emarear
Significado de emarear
Forma conjugada do verbo 'emarear'.
Compartilhar
verbo
3ª pessoa do singular do presente do indicativo do verbo 'emarear'.
"Ele emareia a rede com cuidado."
Nota: Refere-se à ação de emarar, que significa tecer ou fazer rede.
verbo
2ª pessoa do singular do imperativo afirmativo do verbo 'emarear'.
"Emareia a malha com atenção."
Nota: Instrução para tecer ou fazer rede.
💡 A palavra 'emarear' é uma forma conjugada do verbo 'emarear', que significa tecer ou fazer rede. As acepções apresentadas são para a 3ª pessoa do singular do presente do indicativo e a 2ª pessoa do singular do imperativo afirmativo.
Origem da palavra emarear
Linha do tempo de emarear
Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.
Origem e Entrada no Português
Século XV/XVI — Derivado do latim 'mare' (mar), com o prefixo 'en-' (em) e o sufixo '-ear' (formador de verbos). Inicialmente, referia-se a navegar em mar aberto, enfrentar o mar. A forma 'emarear' como verbo conjugado surge com a própria evolução da língua portuguesa em Portugal.
Origem
Derivado do latim 'mare' (mar), com o prefixo 'en-' (em) e o sufixo '-ear' (formador de verbos).
Uso Contemporâneo
Século XX-Atualidade — O verbo 'emarear' e suas conjugações, como 'emareou', são raramente utilizados no português brasileiro contemporâneo, especialmente em contextos formais ou literários. O sentido original de navegar ou lançar-se ao mar é majoritariamente substituído por 'navegar', 'zarpar', 'partir para o mar' ou expressões mais específicas. Pode persistir em vocabulários náuticos muito específicos ou em contextos arcaicos.
Mudanças de Sentido
Uso em declínio, substituído por termos mais comuns como 'navegar' ou 'zarpar'.
Traduções de emarear
Inglês
Flexões mais comuns: weaves, weaving, wove, woven
Notas: Translation for the 3rd person singular present indicative.
Flexões mais comuns: weave, weaves, weaving, wove, woven
Notas: Translation for the 2nd person singular imperative.
Espanhol
Flexões mais comuns: teje, tejiendo, tejió, tejido
Notas: Tradução para a 3ª pessoa do singular do presente do indicativo.
Flexões mais comuns: teje, tejiendo, tejió, tejido
Notas: Tradução para a 2ª pessoa do singular do imperativo.
Forma conjugada do verbo 'emarear'.