Logo Palavras

salvadores

Significado de salvadores

substantivoadjetivo

Aquele que salva; que livra de perigo, ruína ou mal.

substantivo masculino plural

Pessoas que resgatam, livram ou protegem de alguma ameaça, perigo ou situação adversa.

"Os bombeiros foram os salvadores daquela família presa no incêndio."

Nota: Pode ser usado em contextos religiosos para se referir a figuras divinas ou messiânicas.

adjetivo masculino plural

Que salva; que tem a capacidade de livrar de perigo ou mal.

"Suas palavras foram salvadoras em um momento de desespero."

Nota: Frequentemente usado em expressões como 'salvadores da pátria' para descrever alguém que age heroicamente em uma crise.

💡 O termo 'salvadores' é amplamente compreendido e utilizado em diversos contextos no português brasileiro, tanto no singular quanto no plural, e como substantivo ou adjetivo.

Origem da palavra salvadores

Do latim 'salvator, -oris', derivado de 'salvare' (salvar).

Linha do tempo de salvadores

Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.

Século XIIIOrigem

Origem Latina e Entrada no Português

Século XIII - Derivado do latim 'salvator', que significa 'aquele que salva', 'redentor'. A palavra entra no português através do latim vulgar, trazida pelos colonizadores.

Origem

Século XIIIOrigem

Do latim 'salvator', substantivo masculino derivado do verbo 'salvare' (salvar, livrar, curar). O radical 'salv-' remete a 'salus' (saúde, segurança, salvação).

Primeiro Registro

Século XIIIRegistro

Registros em textos religiosos e jurídicos em latim que foram adaptados para o português arcaico, indicando o uso do termo em contextos de fé e lei. (Referência: etimologia histórica do português).

Século XX - AtualidadeHoje

Uso Contemporâneo no Brasil

Século XX à Atualidade - Amplia-se o uso para descrever pessoas ou entidades que resolvem problemas graves, livram de crises (econômicas, sociais, pessoais) ou trazem soluções inovadoras. Mantém o sentido religioso, mas ganha conotações seculares e até irônicas.

Fonte: Síntese automática com curadoria em andamento

Traduções de salvadores

Inglês

saviors(noun)

Flexões mais comuns: savior

Notas: Pode ter conotação religiosa ou heroica.

saving(adjective)

Notas: Usado para descrever algo que oferece alívio ou solução.

Espanhol

salvadores(sustantivo masculino plural)

Flexões mais comuns: salvador

Notas: Pode ter conotação religiosa ou heroica.

salvadores(adjetivo masculino plural)

Flexões mais comuns: salvador

Notas: Descreve algo que traz alívio ou solução.

salvadores

Aquele que salva; que livra de perigo, ruína ou mal.

PalavrasA história viva das palavras

Publicidade