Logo Palavras

apontarão

Significado de apontarão

verbo

Indicarão, mostrarão, direcionarão.

verbo

Indicarão ou mostrarão algo com o dedo, um objeto ou de outra forma.

"Eles apontarão o caminho para a cidade."

Nota: Usado para indicar direção ou para chamar a atenção para algo.

verbo

Atribuirão responsabilidade ou culpa a alguém.

"As evidências apontarão o culpado."

Nota: Frequentemente usado em contextos de investigação ou julgamento.

💡 Flexão verbal do verbo 'apontar' no futuro do presente do indicativo, terceira pessoa do plural.

Origem da palavra apontarão

Do latim 'apponere', que significa colocar ao lado, acrescentar, aplicar. Deriva de 'ad' (a, para) + 'ponere' (pôr, colocar).

Linha do tempo de apontarão

Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.

Antiguidade ClássicaOrigem

Origem Etimológica

Deriva do verbo latino 'apontare', que significa 'colocar ponta', 'dirigir', 'apontar'. Este, por sua vez, é formado por 'ad' (para) e 'punctare' (picar, pontuar, apontar), relacionado a 'punctus' (ponto).

Origem

Antiguidade ClássicaOrigem

Do latim 'apontare', significando 'colocar ponta', 'dirigir', 'apontar'. Deriva de 'ad' (para) e 'punctare' (picar, pontuar, apontar), relacionado a 'punctus' (ponto).

Momentos Culturais

Século XXCultural

A palavra 'apontarão' aparece em diversos contextos literários, jornalísticos e acadêmicos, sempre com seu sentido de indicação futura. Por exemplo, em previsões econômicas ('os indicadores apontarão para a recuperação') ou em análises sociais ('os estudos apontarão as causas do fenômeno').

Séculos Medievais - PresenteHoje

Entrada e Evolução no Português

A forma 'apontarão' é a terceira pessoa do plural do futuro do presente do indicativo do verbo 'apontar'. O verbo 'apontar' em si tem uso documentado desde os primeiros registros do português, com o sentido de indicar, dirigir, registrar.

Fonte: Síntese automática com curadoria em andamento

Traduções de apontarão

Inglês

will point(verb)

Flexões mais comuns: point, points, pointed, pointing

Notas: A tradução mais direta para o sentido de indicar direção ou mostrar.

Espanhol

señalarán(verbo)

Flexões mais comuns: señalar, señalo, señalas, señala, señalamos, señaláis

Notas: Tradução comum para indicar direção ou mostrar.

apontarão

Indicarão, mostrarão, direcionarão.

PalavrasA história viva das palavras

Publicidade