Logo Palavras

embolou-se

Significado de embolou-se

verbo

Verbo 'embolar' na terceira pessoa do singular do pretérito perfeito do indicativo, com pronome reflexivo 'se'. Significa enredar-se, confundir-se, ou formar um novelo.

verbo reflexivo

Confundir-se, enredar-se em algo ou em uma situação.

"O fio se embolou todo e tive que desatar."

Nota: Comum em contextos informais e formais.

verbo reflexivo

Formar um novelo ou emaranhado.

"A linha da pesca se embolou na hélice."

Nota: Usado para descrever objetos que se entrelaçam.

💡 O verbo 'embolar' é amplamente utilizado na língua portuguesa, e sua forma reflexiva 'embolou-se' mantém os significados originais de confusão, enredamento ou formação de novelo.

Origem da palavra embolou-se

Derivado de 'em-' (prefixo) + 'bola' (substantivo).

Linha do tempo de embolou-se

Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.

Século XIIIOrigem

Origem Latina e Primeiros Usos

Século XIII - O verbo 'embolar' deriva do latim 'imbolare', que significa enrolar, embrulhar, formar um novelo. Inicialmente, o termo era usado em contextos mais concretos, como enrolar fios ou tecidos.

Origem

Século XIIIOrigem

Deriva do latim 'imbolare', com o sentido original de enrolar, embrulhar, formar um novelo. Referia-se a ações concretas de manipulação de materiais como fios e tecidos.

Primeiro Registro

Século XIIIRegistro

Registros do latim vulgar 'imbolare' e suas primeiras derivações em textos medievais.

Momentos Culturais

Século XXHoje

A palavra aparece em diversas obras literárias e musicais para descrever confusão, desordem ou enredamento emocional. Exemplo: em canções populares que retratam relacionamentos complicados ou situações de impasse.

Fonte: Síntese automática com curadoria em andamento

Traduções de embolou-se

Inglês

got tangled(verb phrase)

Flexões mais comuns: got tangled up, became tangled

Notas: Pode ser usado tanto para objetos físicos quanto para situações abstratas.

Espanhol

se enredó(verbo reflexivo)

Flexões mais comuns: se enredó, se atascó

Notas: Comum para descrever objetos que se entrelaçam ou situações complicadas.

embolou-se

Verbo 'embolar' na terceira pessoa do singular do pretérito perfeito do indicativo, com pronome reflexivo 'se'. Significa enredar-se, confundir-se, ou formar um novelo.

PalavrasA história viva das palavras

Publicidade