escabelar
Significado de escabelar
Forma conjugada do verbo 'escabelar'.
Compartilhar
verbo
Referente à 3ª pessoa do singular do presente do indicativo do verbo escabelar (ex
ele escabela). Significa apoiar os pés em um escabelo ou banquinho.
"Ele escabela confortavelmente enquanto lê."
Formal:
Neutro:
Nota: A forma 'escabela' é menos comum que o infinitivo 'escabelar' ou outras conjugações.
verbo
Referente à 2ª pessoa do singular do imperativo afirmativo do verbo escabelar (ex
escabela tu!). Significa ordenar que alguém apoie os pés em um escabelo.
"Escabela aí, que o sofá é pequeno!"
Formal:
Neutro:
Nota: Uso mais raro, geralmente em contextos informais ou regionais.
💡 A palavra 'escabelar' é um verbo derivado de 'escabelo' (banquinho). As formas conjugadas como 'escabela' são gramaticalmente corretas, mas seu uso é menos frequente em comparação com o infinitivo.
Origem da palavra escabelar
Linha do tempo de escabelar
Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.
Origem Etimológica
Deriva do latim 'scabellum', diminutivo de 'scamnum', que significa banco baixo, banquinho ou escabelo. A ideia original remete a um objeto para apoiar os pés, algo de menor estatura ou serventia.
Origem
Do latim 'scabellum', diminutivo de 'scamnum' (banco baixo, banquinho, escabelo).
Entrada e Evolução no Português
O verbo 'escabelar' surge no português, possivelmente a partir do século XVI ou XVII, como uma extensão semântica do substantivo 'escabelo'. Inicialmente, referia-se ao ato de colocar os pés sobre um escabelo, um gesto de repouso ou de superioridade.
Ressignificação Figurativa
Ao longo dos séculos, o sentido figurado de 'escabelar' se desenvolveu, passando a significar humilhar, rebaixar, tratar com desdém ou desprezo, como se estivesse colocando alguém em uma posição inferior, aos pés de outro. Essa conotação negativa se consolidou.
Sinônimos de escabelar
Traduções de escabelar
Inglês
Flexões mais comuns: rests his feet, rested her feet
Notas: Não há um verbo único em inglês que corresponda diretamente a 'escabelar'. A expressão 'rest one's feet' é a mais próxima.
Espanhol
Flexões mais comuns: apoya sus pies, apoyó sus pies
Notas: Assim como em inglês, não há um verbo único em espanhol que capture exatamente o sentido de 'escabelar'. A locução verbal é a forma mais natural.
Definições de escabelar
Classe gramatical: verbo pronominal e verbo transitivo direto.
Flexão do verbo: Flexão do verbo pronominal e verbo transitivo direto.
Separação silábica: es-ca-be-lar.
Forma conjugada do verbo 'escabelar'.