escapava
Significado de escapava
Forma verbal do verbo 'escapar', indicando ação de fugir, livrar-se, omitir-se ou sair de um lugar.
Compartilhar
verbo
Fugia, livrava-se de algo ou alguém, ou saía de um local.
"O ladrão escapava da polícia quando tropeçou."
Nota: Usado em diversos contextos, desde fugas físicas até a perda de algo.
verbo
Não era notado, não era percebido ou não era lembrado.
"Um detalhe importante escapava à atenção de todos."
Antônimos:
Nota: Comum para indicar algo que não foi captado pela percepção.
💡 A forma 'escapava' é o pretérito imperfeito do indicativo do verbo 'escapar'.
Origem da palavra escapava
Linha do tempo de escapava
Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.
Origem Etimológica
Latim vulgar 'excappare', derivado do latim clássico 'ex-' (fora) + 'cappa' (capa, manto), significando literalmente 'tirar a capa', e por extensão, livrar-se, fugir.
Origem
Do latim vulgar 'excappare', que significa 'tirar a capa', evoluindo para 'livrar-se', 'fugir'.
Entrada e Evolução no Português
A forma verbal 'escapava' (pretérito imperfeito do indicativo do verbo 'escapar') consolida-se no português arcaico, mantendo o sentido de livrar-se, fugir ou sair de um lugar ou situação. Sua presença é constante em textos medievais e renascentistas.
Uso Moderno e Ampliação de Sentido
No português moderno, 'escapava' mantém seus sentidos primários, mas também adquire nuances de 'omitir-se', 'passar despercebido' ou 'não ser percebido'. A palavra é formal e dicionarizada, encontrada em diversos registros.
Traduções de escapava
Espanhol
Flexões mais comuns: escapar, escapo, escapas, escapa, escapamos, escapáis
Notas: A tradução mais direta para o pretérito imperfeito é 'escapaba'.
Inglês
Flexões mais comuns: escape, escapes, escaping, escaped
Notas: A tradução pode variar dependendo do contexto, como 'fled' para fugir ou 'avoided' para evitar.
Forma verbal do verbo 'escapar', indicando ação de fugir, livrar-se, omitir-se ou sair de um lugar.