Logo Palavras

gozaríamos

Significado de gozaríamos

verbo

Primeira pessoa do plural do futuro do pretérito do verbo 'gozar'.

verbo

Desfrutar de algo; ter ou sentir prazer; usufruir.

"Nós gozaríamos de férias tranquilas se tivéssemos mais tempo."

Nota: A forma 'gozar' pode ter conotações sexuais em alguns contextos informais, mas aqui se refere ao sentido de desfrutar.

verbo

Zombar de alguém; ridicularizar; caçoar.

"Eles gozaríamos dele se soubessem de seu segredo."

Nota: Este uso é mais comum em contextos informais e pode ser considerado pejorativo.

💡 A forma verbal 'gozaríamos' é a conjugação do verbo 'gozar' na primeira pessoa do plural do futuro do pretérito (condicional).

Origem da palavra gozaríamos

Do latim 'gaudere', 'desfrutar'.

Linha do tempo de gozaríamos

Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.

LatimOrigem

Origem Etimológica

O verbo 'gozar' tem origem no latim 'gaudere', que significa alegrar-se, regozijar-se, ter prazer. A forma 'gozaríamos' é a primeira pessoa do plural do futuro do pretérito (condicional simples) do verbo 'gozar'.

Origem

LatimOrigem

Do latim 'gaudere', com o significado de alegrar-se, ter prazer, desfrutar.

Mudanças de Sentido

Século XXMudança

Embora o verbo 'gozar' tenha adquirido conotações mais coloquiais e até vulgares em certos contextos (relacionadas a sexo ou a tirar sarro de alguém), a forma 'gozaríamos' tende a ser empregada em seu sentido mais formal e gramaticalmente preciso, evitando ambiguidades.

Formação do PortuguêsHoje

Evolução e Entrada na Língua Portuguesa

O verbo 'gozar' foi incorporado à língua portuguesa em seus primórdios, mantendo o sentido de ter prazer, desfrutar. A conjugação 'gozaríamos' surgiu com o desenvolvimento das estruturas verbais do português, sendo utilizada para expressar uma ação desejada ou hipotética no futuro, a partir de um ponto no passado.

Fonte: Síntese automática com curadoria em andamento

Traduções de gozaríamos

Inglês

we would enjoy(verbo)

Flexões mais comuns: enjoy, enjoys, enjoyed, enjoying

Notas: A tradução pode variar dependendo do contexto. 'We would mock' é usado para o sentido de zombar.

Espanhol

disfrutaríamos(verbo)

Flexões mais comuns: disfrutar, disfruto, disfruta, disfruté, disfrutando

Notas: A tradução pode variar dependendo do contexto. 'Nos burlaríamos' é usado para o sentido de zombar.

gozaríamos

Primeira pessoa do plural do futuro do pretérito do verbo 'gozar'.

PalavrasA história viva das palavras

Publicidade