perífrase
Significado de perífrase
Construção sintática em que um verbo ou locução verbal é substituído por um nome ou outra expressão, mantendo o sentido original.
Compartilhar
substantivo feminino
Emprego de palavras ou expressões para contornar o uso de um termo mais direto, geralmente para evitar repetição, dar ênfase ou por eufemismo.
"O poeta usou uma perífrase para descrever a beleza do amanhecer."
Nota: Termo comum em estudos de retórica e linguística.
substantivo feminino
Substituição de uma forma verbal por uma locução verbal ou outra construção, mantendo o sentido original. Ex
'ir embora' por 'partir'.
"A perífrase verbal 'ter que' indica obrigação."
Formal:
Nota: Usado em gramática e análise sintática.
💡 Termo técnico com aplicações em retórica, estilística e linguística.
Origem da palavra perífrase
Linha do tempo de perífrase
Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.
Origem Grega e Latim
Antiguidade Clássica — termo grego 'periphrasis' (περιφρασις), significando 'circunlocução', 'rodeio de palavras'. Deriva de 'peri-' (ao redor) e 'phrazein' (falar, expressar). Adotado pelo latim como 'periphrasis'.
Origem
Do grego 'periphrasis' (περιφρασις), que significa 'circunlocução' ou 'rodeio de palavras'. Composto por 'peri-' (ao redor) e 'phrazein' (falar, expressar).
Adotado no latim como 'periphrasis', mantendo o sentido de rodeio de palavras.
Uso Contemporâneo
Século XX-Atualidade — Mantém seu status como termo técnico em linguística e literatura, mas também pode aparecer em discussões sobre comunicação, clareza textual e até mesmo em contextos informais para descrever uma forma de falar indireta ou prolixa. O contexto RAG indica que é uma 'Palavra formal/dicionarizada'.
Sinônimos de perífrase
Traduções de perífrase
Inglês
Notas: Direct cognate from Greek.
Espanhol
Notas: Cognado directo del griego.
Definições de perífrase
Classe gramatical: substantivo feminino.
Plural: perífrases.
Separação silábica: pe-rí-fra-se.
Construção sintática em que um verbo ou locução verbal é substituído por um nome ou outra expressão, mantendo o sentido original.