reconstruíra
Significado de reconstruíra
Forma verbal do pretérito mais-que-perfeito simples do indicativo do verbo 'reconstruir'. Indica uma ação passada anterior a outra ação também passada.
Compartilhar
verbo
Indica uma ação de construir novamente ou restaurar algo que havia sido destruído ou danificado, situada em um tempo anterior a outro momento passado.
"Ele já reconstruíra a casa antes que a tempestade voltasse."
Formal:
Neutro:
Nota: Tempo verbal pouco comum na fala cotidiana, mais frequente na escrita formal e literária.
💡 O pretérito mais-que-perfeito simples é um tempo verbal que denota uma ação concluída antes de outra ação passada. É mais utilizado na linguagem escrita.
Origem da palavra reconstruíra
Linha do tempo de reconstruíra
Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.
Origem Latina e Formação
Latim vulgar (século V-VIII) - Deriva do verbo latino 're-' (novamente) + 'construere' (construir), formando 'reconstruere'. A forma 'reconstruíra' é uma conjugação específica do pretérito mais-que-perfeito simples do indicativo.
Origem
Formada a partir do prefixo latino 're-' (novamente, de volta) e do verbo 'construere' (construir, erguer). A terminação '-íra' é característica do pretérito mais-que-perfeito simples do indicativo em latim, que foi herdada e mantida no português.
Uso Contemporâneo e Declínio
Século XX-Atualidade - O pretérito mais-que-perfeito simples ('reconstruíra') cai em desuso na fala cotidiana e na escrita informal, sendo frequentemente substituído por formas compostas como 'tinha reconstruído' ou 'houvera reconstruído'. A forma simples é considerada arcaica ou excessivamente formal.
Momentos Culturais
Ainda encontrada em literatura de cunho histórico ou em traduções de textos clássicos, mas cada vez menos comum em obras contemporâneas.
Traduções de reconstruíra
Inglês
Notas: A forma verbal 'reconstruíra' em português corresponde ao past perfect em inglês ('had rebuilt').
Espanhol
Notas: A forma verbal 'reconstruíra' em português corresponde ao pretérito pluscuamperfecto em espanhol ('había reconstruido').
Forma verbal do pretérito mais-que-perfeito simples do indicativo do verbo 'reconstruir'. Indica uma ação passada anterior a outra ação também passada.