rifar
Significado de rifar
Forma conjugada do verbo 'rifar'.
Compartilhar
verbo
Terceira pessoa do singular do presente do indicativo do verbo rifar. Significa vender ou distribuir algo por meio de rifa; sortear.
"Ele rifa o carro para arrecadar fundos para a caridade."
Nota: Refere-se à ação de vender bilhetes para um sorteio ou de realizar o sorteio em si.
💡 A palavra 'rifar' é a forma conjugada do verbo que descreve o ato de realizar uma rifa.
Origem da palavra rifar
Linha do tempo de rifar
Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.
Origem e Entrada no Português
Século XVI - Derivado do termo italiano 'rifa', que por sua vez tem origem incerta, possivelmente do germânico 'rîfa' (lista, rol). Introduzido em Portugal e, posteriormente, no Brasil, com o sentido de sorteio ou loteria.
Origem
Do italiano 'rifa', possivelmente de origem germânica 'rîfa' (lista, rol). O termo se referia a um tipo de sorteio ou loteria.
Momentos Culturais
A prática de rifas para eventos beneficentes, festas juninas e arrecadação de fundos para clubes e escolas se torna comum no Brasil.
Evolução no Brasil
Séculos XIX e XX - O verbo 'rifar' se consolida no vocabulário brasileiro, mantendo o sentido de vender bilhetes para um sorteio, mas também expandindo para o sentido de 'dar algo de graça' ou 'descartar algo sem valor', especialmente em contextos informais.
Sinônimos de rifar
Traduções de rifar
Espanhol
Flexões mais comuns: rifa, rifó, rifando
Notas: O verbo 'rifar' em espanhol é um cognato direto e tem o mesmo significado.
Inglês
Flexões mais comuns: raffles, raffled, raffling
Notas: O verbo 'to raffle' é a tradução mais direta para o ato de vender bilhetes para um sorteio.
Definições de rifar
Classe gramatical: verbo intransitivo e verbo transitivo direto.
Flexão do verbo: Flexão do verbo intransitivo e verbo transitivo direto.
Separação silábica: ri-far.
Forma conjugada do verbo 'rifar'.