concordo-plenamente
Inglês
Palavras facilmente confundidas
I agreeI totally agreeI fully agreeI concurNotas: A ênfase é transmitida pelo advérbio 'completely'.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
I fully agree·I totally agree·I concur
I fully agree: Expressão enfática e comum no português brasileiro.I totally agree: Locução verbal equivalente, também muito usada.I concur: More formal synonym, often used in professional or legal contexts.
Antônimos
I completely disagree·I strongly disagree
Regência e colocações
agree with
I completely agree with your assessment.
A preposição padrão após 'agree' ao se referir a uma pessoa, ideia ou proposta é 'with'.
agree on
We completely agree on the strategy.
Usada quando há consenso sobre um tópico específico ou decisão.
Contexto cultural e nuances
Esta expressão em inglês, 'I completely agree', é a tradução direta e mais comum para 'concordo plenamente' em português. O advérbio 'completely' (ou 'fully', 'totally') intensifica o verbo 'agree', indicando um acordo sem reservas. É amplamente utilizada em diversas situações, formais e informais, para demonstrar total alinhamento com a opinião de outra pessoa.
Conjugação verbal
Espanhol
Palavras facilmente confundidas
Estoy de acuerdoTotalmente de acuerdoCompletamente de acuerdoEstoy conformeNotas: O advérbio 'totalmente' reforça a concordância.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
completamente de acuerdo·totalmente conforme·plenamente de acuerdo
completamente de acuerdo: Tradução direta e enfática para o português brasileiro.totalmente conforme: Locução verbal equivalente em português.plenamente de acuerdo: Similar a 'totalmente de acuerdo', enfatiza la completitud.
Antônimos
discrepo totalmente·en desacuerdo
Regência e colocações
estar de acuerdo con
Estoy totalmente de acuerdo con tu propuesta.
A preposição padrão após 'estar de acuerdo' ao se referir a uma pessoa, ideia ou proposta é 'con'.
estar de acuerdo en
Estamos totalmente de acuerdo en los próximos pasos.
Usada quando há consenso sobre um tópico específico ou decisão.
Contexto cultural e nuances
A expressão espanhola 'Estoy totalmente de acuerdo' é o equivalente mais próximo e comum para 'concordo plenamente' em português. O advérbio 'totalmente' (ou 'completamente') intensifica o verbo 'estar de acuerdo', indicando um acordo sem reservas. É amplamente utilizada em diversas situações, formais e informais, para demonstrar total alinhamento com a opinião de outra pessoa.
Conjugação verbal
EN: I completely agree · ES: Estoy totalmente de acuerdo