deixando-para-la
Inglês
let it go(expression)
Exemplos de uso
"He wanted to argue, but I decided to just let it go."→ "Ele queria discutir, mas eu decidi apenas deixar para lá."(Expressão idiomática comum para indicar desistência ou não insistência.)
Palavras facilmente confundidas
let it beNotas: Refere-se mais à ação de desistir de algo ou não se importar.
Espanhol
dejarlo pasar(expresión)
Exemplos de uso
"Él quería discutir, pero preferí dejarlo pasar."→ "Ele queria discutir, mas eu preferi deixar para lá."(Expressão comum para indicar que algo não será levado adiante ou não será considerado.)
Palavras facilmente confundidas
dejarlo serNotas: Usado para indicar que se ignora algo ou se desiste de insistir.
deixando-para-la
Conectando idiomas e culturas
EN: let it go · ES: dejarlo pasar