autenticar-se
Significado de autenticar-se
Comprovar a própria identidade; provar ser quem diz ser.
Compartilhar
verbo reflexivo
Comprovar a própria identidade, geralmente através de um documento, senha ou outro método de verificação.
"O usuário precisa se autenticar no sistema para acessar seus dados."
Nota: Comum em contextos de tecnologia e segurança da informação.
verbo reflexivo
Agir de acordo com a própria natureza ou caráter; ser fiel a si mesmo.
"Em sua arte, o músico sempre buscou se autenticar, sem seguir tendências passageiras."
Informal:
Antônimos:
Nota: Menos comum que a acepção de identidade, mas válida.
💡 O uso mais frequente refere-se à validação de identidade em sistemas digitais.
Origem da palavra autenticar-se
Linha do tempo de autenticar-se
Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.
Origem Etimológica e Formação
Século XV/XVI — Deriva do latim 'autenticus', que por sua vez vem do grego 'authentikós', significando 'original', 'real', 'aquele que tem autoridade própria'. A formação do verbo 'autenticar' no português ocorre a partir do século XV/XVI, com o sufixo '-icar'. A forma reflexiva 'autenticar-se' surge posteriormente, indicando a ação voltada para o próprio sujeito.
Origem
Do latim 'autenticus', do grego 'authentikós', significando 'original', 'real', 'aquele que tem autoridade própria'. O sufixo '-icar' é adicionado para formar o verbo em português.
Popularização e Uso Contemporâneo
Século XX-Atualidade — O verbo 'autenticar-se' se dissemina para além dos contextos formais, sendo empregado em situações cotidianas de identificação. Com o advento da internet e das redes sociais, o termo ganha novas nuances, referindo-se à validação de perfis online e à necessidade de provar a própria identidade em ambientes virtuais. O uso em sistemas de login e verificação de identidade digital é proeminente.
Mudanças de Sentido
Identificação em contextos gerais e digitais; validação de perfis online; processo de login e verificação de identidade em sistemas.
Traduções de autenticar-se
Inglês
Flexões mais comuns: authenticate, authenticates, authenticated, authenticating
Notas: O verbo 'authenticate' sozinho pode se referir à ação de autenticar algo ou alguém, mas 'authenticate oneself' é a tradução direta para o reflexivo.
Espanhol
Flexões mais comuns: autentico, autenticas, autentica, autenticamos, autentican, autenticaba
Notas: Verbo reflexivo com significado direto em espanhol.
Comprovar a própria identidade; provar ser quem diz ser.