Logo Palavras

evangelizar

Significado de evangelizar

verbo

Forma do verbo 'evangelizar'.

verbo

Terceira pessoa do singular do presente do indicativo do verbo evangelizar.

"Ele evangeliza os princípios da fé."

Nota: Refere-se à ação de pregar ou difundir uma doutrina, especialmente a cristã.

verbo

Terceira pessoa do singular do imperativo afirmativo do verbo evangelizar.

"Evangeliza a todos com sua alegria."

Nota: Instrução para que alguém pregue ou difunda uma doutrina.

💡 A forma 'evangeliza' pode ser tanto a 3ª pessoa do singular do presente do indicativo quanto a 2ª pessoa do singular do imperativo afirmativo.

Origem da palavra evangelizar

Do grego 'euangelion' (boa notícia) + '-izar'.

Linha do tempo de evangelizar

Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.

Século I d.C.Origem

Origem Etimológica e Introdução no Cristianismo

Século I d.C. - Deriva do grego 'euangelion' (εὐαγγέλιον), que significa 'boa notícia' ou 'boa nova'. O termo foi adotado pelo latim como 'evangelium' e, posteriormente, pelo português como 'evangelho'. O verbo 'evangelizar' surge para descrever o ato de pregar ou anunciar essa boa notícia, especialmente a mensagem cristã.

Origem

Século IOrigem

Do grego 'euangelion' (εὐαγγέλιον), significando 'boa notícia'. Adaptado para o latim 'evangelium'. O verbo 'evangelizar' descreve o ato de anunciar essa mensagem.

Momentos Culturais

Século XXCultural

O crescimento das igrejas evangélicas no Brasil trouxe o termo 'evangelizar' para o centro do debate público e cultural, com forte presença na música gospel, na mídia e em discursos políticos.

Idade MédiaHoje

Expansão e Consolidação no Contexto Religioso

Idade Média - O verbo 'evangelizar' consolida-se como termo central na expansão do cristianismo pela Europa e, posteriormente, com as Grandes Navegações, nas Américas. Tornou-se sinônimo de missões religiosas e conversão de povos.

Fonte: Síntese automática com curadoria em andamento

Sinônimos de evangelizar

Traduções de evangelizar

Espanhol

evangeliza(verbo)

Flexões mais comuns: evangelice, evangelizando, evangelizó

Notas: A tradução direta da forma conjugada 'evangeliza'.

Inglês

evangelizes(verbo)

Flexões mais comuns: evangelize, evangelizing, evangelized

Notas: A tradução direta da forma conjugada 'evangeliza'.

Definições de evangelizar

Classe gramatical: verbo pronominal e verbo transitivo direto.

Flexão do verbo: Flexão do verbo pronominal e verbo transitivo direto.

Separação silábica: e-van-ge-li-zar.

evangelizar

Forma do verbo 'evangelizar'.

PalavrasA história viva das palavras

Publicidade