invalide
Significado de invalide
Forma verbal em outra língua, possivelmente francês ou inglês, relacionada a invalidar ou tornar inválido.
Compartilhar
verbo
Ato de tornar algo inválido, sem efeito ou sem valor; anular.
"The judge will invalide the contract."
Nota: Termo não utilizado em português brasileiro.
💡 A palavra 'invalide' não pertence ao vocabulário padrão do português brasileiro. Em contextos onde seria necessário expressar a ideia de invalidar, utilizam-se os verbos 'invalidar' ou 'anular'.
Origem da palavra invalide
Linha do tempo de invalide
Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.
Origem e Entrada no Português
Século XVI - A palavra 'invalide' não é uma palavra de uso comum ou estabelecida no português brasileiro. Sua origem provável remete a formas verbais em línguas como o francês ('invalider') ou o inglês ('invalidate'), que significam tornar algo sem validade, nulo ou sem efeito. A entrada dessas formas no português brasileiro é rara e geralmente restrita a contextos técnicos ou de tradução.
Origem
Derivação de verbos estrangeiros como o francês 'invalider' ou o inglês 'invalidate', que significam 'tornar inválido', 'anular', 'invalidar'.
Uso Restrito e Contextual
Séculos XVII - Atualidade - O uso de 'invalide' ou suas variações no português brasileiro é esporádico. Geralmente aparece em traduções de textos jurídicos, técnicos ou acadêmicos onde a necessidade de expressar a ideia de 'tornar inválido' de forma direta e sem ambiguidade leva à adoção do termo estrangeiro ou a uma adaptação fonética. O verbo 'invalidar' é a forma vernácula preferencial e amplamente utilizada.
Mudanças de Sentido
O sentido primário é 'tornar algo sem validade legal, técnica ou lógica'. Não há registros de mudanças significativas de sentido no português brasileiro, pois o termo não se estabeleceu amplamente.
Traduções de invalide
Inglês
Flexões mais comuns: invalidates, invalidated, invalidating
Notas: A forma 'invalide' pode ser uma conjugação verbal em francês ou uma grafia incorreta em inglês.
Espanhol
Flexões mais comuns: invalida, invalidó, invalidando
Notas: A forma 'invalide' não é uma conjugação padrão em espanhol.
Francês
Flexões mais comuns: invalide, invalidé, invalidant
Notas: A forma 'invalide' é a conjugação na primeira e terceira pessoa do singular do presente do indicativo, e na segunda pessoa do singular do imperativo.
Forma verbal em outra língua, possivelmente francês ou inglês, relacionada a invalidar ou tornar inválido.