Logo Palavras

pôde

Significado de pôde

verbo

Indica a capacidade ou possibilidade de algo ter ocorrido no passado.

verbo

Expressa a capacidade ou possibilidade de algo ter sido realizado no passado.

"Ele pôde comparecer à reunião apesar do trânsito."

Nota: Acentua-se para diferenciar do presente do indicativo ('pode').

verbo

Indica que algo era permitido ou facultado no passado.

"Naquela época, todos pôde entrar sem apresentar documento."

Nota: Usado para expressar permissão passada.

💡 Forma verbal do verbo 'poder' no pretérito perfeito do indicativo, 3ª pessoa do singular. A acentuação é crucial para distinguir do presente ('pode').

Origem da palavra pôde

Do latim 'potere'.

Linha do tempo de pôde

Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.

Latim Clássico - Idade MédiaOrigem

Origem Latina e Formação

Do latim vulgar 'potere', que significa 'ser capaz', 'ter poder'. Deriva do latim clássico 'posse'. A forma 'pôde' surge como uma conjugação específica do pretérito perfeito do indicativo do verbo 'poder'.

Origem

LatimOrigem

Deriva do latim vulgar 'potere' (ser capaz, ter poder), que por sua vez vem do latim clássico 'posse'.

Século XX - Atualidade

Uso Contemporâneo e Ortografia

A forma 'pôde' é amplamente utilizada na escrita formal e informal, indicando uma ação concluída no passado. A distinção gráfica com o presente 'pode' é mantida, sendo um ponto de atenção na norma culta.

Séculos XV - XVIIIHoje

Entrada e Consolidação no Português

A palavra 'pôde' se estabelece no vocabulário do português, mantendo seu sentido de capacidade ou possibilidade no passado. Sua grafia com acento circunflexo se consolida para distinguir o pretérito perfeito do presente ('pode').

Fonte: Síntese automática com curadoria em andamento

Traduções de pôde

Espanhol

pudo(verbo)

Flexões mais comuns: pudo haber

Notas: 'Pudo' é a tradução direta e mais comum para 'pôde' no contexto de capacidade ou possibilidade realizada no passado.

Inglês

could(verbo auxiliar)

Flexões mais comuns: could have

Notas: Em muitos contextos, 'could' é a tradução mais natural para 'pôde', especialmente para expressar capacidade ou possibilidade passada. 'Was able to' é mais usado para uma ação específica que foi conclu

pôde

Indica a capacidade ou possibilidade de algo ter ocorrido no passado.

PalavrasA história viva das palavras

Publicidade