resgatai
Significado de resgatai
Ação de livrar de perigo, ruína ou dano; salvar. Tirar do cativeiro ou da escravidão. Recuperar algo perdido ou penhorado.
Compartilhar
verbo
Tirar de uma situação de perigo, risco ou sofrimento; salvar.
"Eu resgatai o cão que estava preso na enchente."
Nota: Usado em contextos de perigo iminente ou situação de vulnerabilidade.
verbo
Reaver algo que foi perdido, penhorado ou confiscado.
"Consegui resgatai meu carro no dia seguinte após pagar a dívida."
Antônimos:
Nota: Comum em contextos financeiros ou de posse de bens.
💡 Forma verbal do verbo 'resgatar' na 1ª pessoa do singular do pretérito perfeito do indicativo.
Origem da palavra resgatai
Linha do tempo de resgatai
Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.
Origem Etimológica
Século XIII — do latim 'rescatare', que significa 'comprar de volta', 'libertar', derivado de 're-' (de novo) e 'captare' (capturar).
Origem
Deriva do verbo latino 'rescatare', que significa 'comprar de volta', 'libertar', 'salvar'. Este, por sua vez, é formado pelo prefixo 're-' (de novo, para trás) e 'captare' (capturar, pegar), indicando a ideia de 'capturar de volta' ou 'libertar da captura'.
Momentos Culturais
Em canções populares e literatura, o ato de 'resgatar' pode assumir um tom mais romântico ou de superação de dificuldades pessoais. Ex: 'Eu resgatai meu amor em meio à tempestade'.
Evolução e Entrada no Português
Idade Média — A palavra 'resgatar' e suas formas conjugadas, como 'resgatai', entram no vocabulário português, inicialmente com forte conotação religiosa (resgate da alma) e jurídica (resgate de bens penhorados ou de cativos).
Traduções de resgatai
Inglês
Flexões mais comuns: rescue
Notas: Principal tradução para o sentido de salvar de perigo.
Espanhol
Flexões mais comuns: rescatar
Notas: Equivalente direto para o sentido de salvar.
Ação de livrar de perigo, ruína ou dano; salvar. Tirar do cativeiro ou da escravidão. Recuperar algo perdido ou penhorado.