achincalhante
Inglês
Palavras facilmente confundidas
scoffingjeeringridiculingNotas: Pode também ser traduzido como 'derisory' ou 'scoffing' dependendo do contexto.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
scornful·derisive·jeering
scornful: Ato de zombar; escárnio.derisive: Afronta, insulto, zombaria.jeering: Ato de ridicularizar; tornar alvo de chacota.
Antônimos
praising·respectful·admiring
Regência e colocações
mocking tone
She replied in a mocking tone.
Expressão comum para descrever um tom de voz.
mocking laughter
The room was filled with mocking laughter.
Usado para descrever risadas que zombam.
to be mocking someone
Stop mocking me!
Used with the preposition 'to' when referring to the target of the mockery.
Contexto cultural e nuances
Em português, 'mocking' pode ser traduzido de várias formas dependendo do contexto, como 'zombeteiro', 'escarninho', 'achincalhante' (quando mais severo), ou como substantivo 'zombaria', 'escárnio'. O particípio 'mocking' (como em 'mocking laughter') se traduz bem como 'risada de escárnio' ou 'risada zombeteira'. A nuance em português depende muito do adjetivo ou substantivo que acompanha 'mocking'.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
burlonaPalavras facilmente confundidas
satíricoirónicomordazNotas: Outras opções incluem 'mofador' ou 'satírico'.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
satírico·irónico·mordaz
satírico: Que tem o hábito de zombar; que zomba com frequência.irónico: Que provoca escárnio; que zomba de forma depreciativa.mordaz: Que achincalha; que zomba, ridiculariza ou humilha de forma insistente e maldosa.
Antônimos
elogioso·respetuoso·admirativo
Regência e colocações
tono burlón
Respondió con un tono burlón.
Expressão comum para descrever um tom de voz.
comentario burlón
Hizo un comentario burlón sobre su nuevo peinado.
Usado para descrever uma fala que zomba.
Contexto cultural e nuances
Em português, 'burlón' pode ser traduzido como 'burlão' (mais comum para pessoa), 'burlão', 'zombeteiro', 'escarninho' ou 'achincalhante', dependendo da intensidade e do contexto. 'Burlón' em espanhol carrega uma forte conotação de zombaria persistente e maliciosa, similar a 'achincalhante' em português, mas também pode ser usado de forma mais leve como 'zombeteiro'. A tradução para o português deve considerar se a intenção é descrever um traço de caráter (burlão) ou uma ação específica (zombeteiro, escarninho, achincalhante).
EN: mocking · ES: burlón