atoa

InglêsInglês

idle(adjective)

Flexões

idly
Exemplos de uso
"He spent the afternoon idle, watching TV."→ "Ele passou a tarde à toa, vendo televisão."
"The engine was idling smoothly."→ "A máquina permaneceu ociosa por vários dias."(Nota de registo em português do Brasil sobre o uso de 'idle' como adjetivo.)Uso de 'idle' como adjetivo
"He spent his summer idling on the beach."→ "Ele foi pego à toa no parque em vez de trabalhar."(Nota de registo em português do Brasil sobre o uso de 'idle' como verbo.)Uso de 'idle' como verbo
"Many workers were left idle by the strike."→ "Muitos trabalhadores ficaram desocupados (à toa) pela greve."(Register note in English for the adjective 'idle'.)Adjective 'idle'

Palavras facilmente confundidas

idolideal

Notas: Pode também ser traduzido como 'for no reason' ou 'for nothing' dependendo do contexto de inutilidade.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

inactive·unemployed·lazy

inactive: Refere-se a algo ou alguém que não está em uso ou atividade.unemployed: Indica falta de emprego ou atividade.lazy: Que não está funcionando ou em operação.

Antônimos

busy·active·employed

Regência e colocações

to be idle

The computer is idle.

Tempo em que uma máquina ou pessoa não está trabalhando.

to idle away

He idled away the afternoon watching TV.

Manter um motor funcionando em marcha lenta.

idle speculation

It was just idle speculation; there was no evidence.

Curiosidade sem propósito sério ou objetivo.

Contexto cultural e nuances

O termo 'idle' em inglês abrange diversas situações de inatividade. Como adjetivo, pode descrever uma máquina parada ('idle engine'), uma pessoa sem emprego ('idle workforce') ou tempo não utilizado ('idle hours'). Como verbo, 'to idle' significa operar em marcha lenta (motores) ou passar o tempo sem fazer nada produtivo. Como substantivo, 'idleness' refere-se ao estado de ser ocioso. A nuance em português pode variar entre 'ocioso', 'desocupado', 'à toa', dependendo do contexto específico.

Conjugação verbal

Infinitivoto idle
Presenteidle, idles
Passadoidled
Particípioidled
Gerúndioidling

EspanholEspanhol

de balde(adverbial phrase)
Exemplos de uso
"Pasó la tarde de balde, viendo la televisión."→ "Ele passou a tarde à toa, vendo televisão."(Expressão comum para indicar que algo foi feito sem propósito ou resultado.)
"Me regalaron la entrada, la conseguí de balde."→ "Comprou o presente de graça, não lhe custou nada."(Nota em português do Brasil sobre o uso de 'de balde' com sentido de gratuidade.)Uso de 'de balde' (gratuidade)
"Intenté convencerlo, pero fue de balde."→ "Tentou consertá-lo, mas foi em vão, quebrou."(Nota em português do Brasil sobre o uso de 'de balde' com sentido de inutilidade.)Uso de 'de balde' (inutilidade)
"No te preocupes de balde, todo saldrá bien."→ "Não se preocupe à toa, tudo ficará bem."(Nota en español sobre el uso de 'de balde' para indicar que algo no es necesario o es innecesario.)Uso de 'de balde' (innecesariamente)

Palavras facilmente confundidas

de valdeen balde

Notas: Pode também ser traduzido como 'sin hacer nada' ou 'ociosamente'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

gratis·en vano·inútilmente

gratis: Sem custo; gratuitamente.en vano: Sem resultado útil; inutilmente.inútilmente: Sem pagamento.

Antônimos

de pago·con éxito·necesariamente

Regência e colocações

de balde

He got the tickets de balde.

Indica gratuidade.

de balde

His efforts were de balde.

Indica inutilidade ou falta de propósito.

trabajar de balde

I don't want to work de balde; I need to be paid.

Trabalhar sem receber remuneração.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'de balde' em espanhol é bastante versátil. Seu uso mais comum é para indicar algo que foi feito ou obtido sem custo, ou seja, de graça. Por exemplo, 'conseguí entradas de balde'. Outro sentido importante é o de inutilidade ou falta de propósito, similar ao português 'em vão'. Por exemplo, 'no te esfuerces de balde'. É importante notar que, em alguns contextos, pode ter uma conotação ligeiramente negativa, sugerindo que algo foi desperdiçado ou feito sem valor.

Conjugação verbal

Infinitivoto idle
Presenteidle, idles
Passadoidled
Particípioidled
Gerúndioidling
atoa

EN: idle · ES: de balde

PalavrasConectando idiomas e culturas