atoa
Inglês
Flexões
idlyPalavras facilmente confundidas
idolidealNotas: Pode também ser traduzido como 'for no reason' ou 'for nothing' dependendo do contexto de inutilidade.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
inactive·unemployed·lazy
inactive: Refere-se a algo ou alguém que não está em uso ou atividade.unemployed: Indica falta de emprego ou atividade.lazy: Que não está funcionando ou em operação.
Antônimos
busy·active·employed
Regência e colocações
to be idle
The computer is idle.
Tempo em que uma máquina ou pessoa não está trabalhando.
to idle away
He idled away the afternoon watching TV.
Manter um motor funcionando em marcha lenta.
idle speculation
It was just idle speculation; there was no evidence.
Curiosidade sem propósito sério ou objetivo.
Contexto cultural e nuances
O termo 'idle' em inglês abrange diversas situações de inatividade. Como adjetivo, pode descrever uma máquina parada ('idle engine'), uma pessoa sem emprego ('idle workforce') ou tempo não utilizado ('idle hours'). Como verbo, 'to idle' significa operar em marcha lenta (motores) ou passar o tempo sem fazer nada produtivo. Como substantivo, 'idleness' refere-se ao estado de ser ocioso. A nuance em português pode variar entre 'ocioso', 'desocupado', 'à toa', dependendo do contexto específico.
Conjugação verbal
Espanhol
Palavras facilmente confundidas
de valdeen baldeNotas: Pode também ser traduzido como 'sin hacer nada' ou 'ociosamente'.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
gratis·en vano·inútilmente
gratis: Sem custo; gratuitamente.en vano: Sem resultado útil; inutilmente.inútilmente: Sem pagamento.
Antônimos
de pago·con éxito·necesariamente
Regência e colocações
de balde
He got the tickets de balde.
Indica gratuidade.
de balde
His efforts were de balde.
Indica inutilidade ou falta de propósito.
trabajar de balde
I don't want to work de balde; I need to be paid.
Trabalhar sem receber remuneração.
Contexto cultural e nuances
A expressão 'de balde' em espanhol é bastante versátil. Seu uso mais comum é para indicar algo que foi feito ou obtido sem custo, ou seja, de graça. Por exemplo, 'conseguí entradas de balde'. Outro sentido importante é o de inutilidade ou falta de propósito, similar ao português 'em vão'. Por exemplo, 'no te esfuerces de balde'. É importante notar que, em alguns contextos, pode ter uma conotação ligeiramente negativa, sugerindo que algo foi desperdiçado ou feito sem valor.
Conjugação verbal
EN: idle · ES: de balde