Logo Palavras

acalmarei

Significado de acalmarei

verbo

Primeira pessoa do singular do futuro do presente do indicativo do verbo 'acalmar'.

verbo

Tornar-se calmo, tranquilo; aquietar-se.

"Eu acalmarei meus nervos antes da apresentação."

Nota: Refere-se à ação de ficar calmo ou de fazer algo ou alguém ficar calmo.

verbo

Fazer com que algo ou alguém se torne calmo; tranquilizar.

"O abraço da mãe acalmarei a criança assustada."

Nota: Usado quando se tem o poder de induzir calma em outra pessoa ou situação.

💡 Forma verbal do verbo 'acalmar', conjugada na primeira pessoa do singular do futuro do presente do indicativo.

Origem da palavra acalmarei

Derivado de 'acalmar' + sufixo de futuro '-ei'.

Linha do tempo de acalmarei

Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.

Século XIIIOrigem

Origem Latina e Formação do Verbo

Século XIII - O verbo 'acalmar' deriva do latim 'calmare', que significa 'tornar calmo', 'tranquilizar', originado de 'calmus', relativo à calma e ao sossego. A forma 'acalmarei' é a conjugação da primeira pessoa do singular do futuro do presente do indicativo, indicando uma ação futura de trazer calma.

Origem

LatimOrigem

Deriva do latim 'calmare', que significa 'tornar calmo', 'tranquilizar', originado de 'calmus', relativo à calma e ao sossego.

Séculos XIV-XV

Entrada e Consolidação no Português

Séculos XIV-XV - O verbo 'acalmar' e suas conjugações, como 'acalmarei', já estavam consolidados no português arcaico, com o sentido de apaziguar, aquietar, tanto no sentido físico quanto emocional.

Séculos XIX-XXIHoje

Uso Moderno e Contemporâneo

Séculos XIX-XXI - A forma 'acalmarei' mantém seu uso gramatical e semântico original, sendo empregada em contextos que expressam a intenção de trazer paz, tranquilidade ou cessar agitação.

Fonte: Síntese automática com curadoria em andamento

Traduções de acalmarei

Inglês

I will calm down(verbo)

Flexões mais comuns: calm down

Notas: A expressão 'calm down' é a tradução mais comum para 'acalmar-se'.

Espanhol

me calmaré(verbo)

Flexões mais comuns: calmarse

Notas: A forma reflexiva 'me calmaré' é a tradução mais comum para 'eu me acalmarei'.

acalmarei

Primeira pessoa do singular do futuro do presente do indicativo do verbo 'acalmar'.

PalavrasA história viva das palavras

Publicidade