Logo Palavras

amedrontasse

Significado de amedrontasse

verbo

Forma verbal do verbo 'amedrontar', indicando a ação de causar medo ou intimidação.

verbo

Fazer com que alguém sinta medo; intimidar ou assustar.

"Ele temia que a notícia o amedrontasse."

Nota: Conjugação do pretérito imperfeito do subjuntivo.

💡 A forma 'amedrontasse' é a conjugação do verbo 'amedrontar' no pretérito imperfeito do subjuntivo, usada em orações que expressam dúvida, desejo, condição ou hipótese.

Origem da palavra amedrontasse

Derivado de 'medo' com o prefixo 'a-' e o sufixo verbal '-ar'.

Linha do tempo de amedrontasse

Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.

LatimOrigem

Origem Etimológica

Forma verbal do verbo 'amedrontar', que deriva do latim 'timor' (medo) com o prefixo 'a-' (intensificador) e o sufixo '-ar'. A raiz remonta ao indo-europeu *tem- (temer, ter medo).

Origem

LatimOrigem

Deriva do latim 'timor' (medo), com o prefixo 'a-' (intensificador) e o sufixo '-ar'. A raiz indo-europeia é *tem- (temer, ter medo).

Momentos Culturais

Século XXCultural

Utilizado em discursos políticos e sociais para descrever a intimidação de grupos ou indivíduos, ou em narrativas de ficção científica e suspense.

Idade Média - Século XIXHoje

Evolução e Entrada na Língua Portuguesa

O verbo 'amedrontar' e suas conjugações, como 'amedrontasse', consolidaram-se na língua portuguesa ao longo dos séculos, com registros que remontam à Idade Média, refletindo a necessidade de expressar a ação de incutir medo ou receio.

Fonte: Síntese automática com curadoria em andamento

Traduções de amedrontasse

Inglês

frightened(verb)

Flexões mais comuns: frighten, frightens, frightened, frightening

Notas: A tradução mais direta para o sentido de causar medo.

Espanhol

asustara(verbo)

Flexões mais comuns: asustar, asustas, asustó, asustando

Notas: Corresponde ao tempo verbal e sentido de causar medo.

amedrontasse

Forma verbal do verbo 'amedrontar', indicando a ação de causar medo ou intimidação.

PalavrasA história viva das palavras

Publicidade