Logo Palavras

aproximariam

Significado de aproximariam

verbo

Forma verbal do verbo 'aproximar' na terceira pessoa do plural do futuro do pretérito do indicativo.

verbo

Tornar-se mais próximo; chegar perto; aproximar-se.

"Eles aproximariam o navio do porto se tivessem mais combustível."

Antônimos:

Nota: Refere-se a uma ação hipotética ou condicional no passado.

verbo

Tornar-se semelhante; assemelhar-se.

"As opiniões deles aproximariam muito se fossem mais flexíveis."

Antônimos:

Nota: Indica uma semelhança hipotética ou condicional.

💡 Conjugação verbal indicando uma ação condicional ou hipotética.

Origem da palavra aproximariam

Do latim 'appropinquare'.

Linha do tempo de aproximariam

Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.

LatimOrigem

Origem Etimológica

A forma verbal 'aproximariam' deriva do verbo 'aproximar', que tem sua origem no latim 'appropinquare', significando 'chegar perto', 'tornar-se próximo'. O sufixo '-ar' indica a ação, e a terminação '-iam' é característica da terceira pessoa do plural do futuro do pretérito do indicativo.

Origem

LatimOrigem

Deriva do latim 'appropinquare', que significa 'chegar perto', 'tornar-se próximo'. O verbo 'aproximar' é um latim tardio, formado por 'ad-' (perto de) e 'propinquare' (aproximar-se), este último derivado de 'propinquus' (próximo).

Formação do Português - Atualidade

Entrada e Evolução no Português

O verbo 'aproximar' e suas conjugações, como 'aproximariam', foram incorporados ao léxico do português desde seus primórdios, acompanhando a evolução da língua a partir do latim vulgar. A forma 'aproximariam' sempre manteve seu sentido de indicar uma ação hipotética ou condicional no passado ou futuro, dependendo do contexto.

AtualidadeHoje

Uso Contemporâneo

Em português brasileiro, 'aproximariam' é utilizada em contextos formais e informais para expressar uma possibilidade, desejo ou condição que não se concretizou ou que depende de uma circunstância futura. É uma palavra dicionarizada e comum na comunicação escrita e falada.

Fonte: Síntese automática com curadoria em andamento

Traduções de aproximariam

Espanhol

acercarían(verbo)

Flexões mais comuns: acercarían, acercaron

Notas: Corresponde ao tempo condicional do verbo 'acercar'.

Inglês

would approach(verb phrase)

Flexões mais comuns: would approach, approached

Notas: Corresponds to the conditional tense of 'to approach'.

aproximariam

Forma verbal do verbo 'aproximar' na terceira pessoa do plural do futuro do pretérito do indicativo.

PalavrasA história viva das palavras

Publicidade