desaproximar
Significado de desaproximar
Tornar-se menos próximo; afastar-se.
Compartilhar
verbo
Ação de perder a proximidade física ou emocional; afastar-se.
"Com o tempo, os amigos começaram a desaproximar-se."
Antônimos:
Nota: Usado para indicar a perda de proximidade, seja física ou afetiva.
💡 O verbo 'desaproximar' é a forma conjugada do verbo base 'desaproximar'.
Origem da palavra desaproximar
Linha do tempo de desaproximar
Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.
Origem e Evolução
Formada a partir do prefixo 'des-' (indica negação ou oposição) e do verbo 'aproximar' (do latim 'appropinquare', chegar perto). A palavra 'desaproximar' surge como o oposto de aproximar, indicando o ato de se afastar ou tornar menos próximo. Sua entrada na língua portuguesa, embora não datada precisamente, se insere no contexto de formação de vocabulário a partir de elementos latinos e prefixos, comum desde os primórdios da língua.
Origem
Deriva do prefixo latino 'dis-' (com sentido de negação, separação) e do verbo latino 'appropinquare' (aproximar-se), que por sua vez vem de 'prope' (perto). O prefixo 'des-' em português é a evolução natural do 'dis-' latino em muitos casos.
Momentos Culturais
A palavra pode aparecer em obras literárias para descrever o distanciamento entre personagens ou a perda de proximidade em relacionamentos. Sua presença é mais descritiva do que temática.
Uso Formal e Contemporâneo
Registrada como palavra formal e dicionarizada, 'desaproximar' é utilizada em contextos que exigem precisão semântica, como em textos acadêmicos, técnicos ou literários. Seu uso, embora não seja de alta frequência no cotidiano falado, mantém sua relevância para expressar a ideia de distanciamento físico ou emocional de forma clara e direta.
Traduções de desaproximar
Inglês
Flexões mais comuns: moves away, moved away, moving away
Notas: A tradução mais comum para o sentido de afastar-se fisicamente ou emocionalmente.
Espanhol
Flexões mais comuns: se aleja, se alejó, alejándose
Notas: Tradução direta para o ato de se afastar.
Tornar-se menos próximo; afastar-se.