desestimulavam
Significado de desestimulavam
Forma verbal do verbo 'desestimular', indicando a ação de tirar o estímulo, o ânimo ou o interesse; o ato de desmotivar.
Compartilhar
verbo
Tirar o estímulo, o ânimo, o interesse; desmotivar.
"As notícias ruins desestimulavam os investidores a aplicar mais dinheiro."
Antônimos:
Nota: Usado para descrever a perda de motivação ou interesse em algo.
💡 A forma verbal 'desestimulavam' refere-se à terceira pessoa do plural do pretérito imperfeito do indicativo do verbo desestimular.
Origem da palavra desestimulavam
Linha do tempo de desestimulavam
Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.
Origem e Entrada no Português
A palavra 'desestimular' é formada pelo prefixo de negação 'des-' e o verbo 'estimular', que por sua vez deriva do latim 'stimulare', significando 'excitar', 'incitar', 'dar pontadas'. A forma 'desestimulavam' é a terceira pessoa do plural do pretérito imperfeito do indicativo, indicando uma ação contínua ou habitual no passado. Sua entrada e uso no português remontam a períodos onde a conjugação verbal complexa já estava estabelecida, provavelmente a partir do século XV ou XVI, com a consolidação da língua.
Origem
Deriva do latim 'stimulare' (excitar, incitar, dar pontadas), com o prefixo de negação 'des-'.
Evolução e Uso
Ao longo dos séculos, o verbo 'desestimular' manteve seu sentido primário de retirar o ânimo, o interesse ou a motivação. A forma 'desestimulavam' seria utilizada em contextos narrativos ou descritivos para retratar situações passadas onde a falta de incentivo era um fator presente e recorrente. O uso se estende por toda a história literária e cotidiana da língua portuguesa.
Uso Contemporâneo
Na atualidade, 'desestimulavam' continua a ser uma forma verbal perfeitamente compreendida e utilizada em português brasileiro, especialmente em narrativas históricas, relatos pessoais ou análises de contextos passados. Sua presença é formal e dicionarizada, como indicado pelo contexto RAG.
Traduções de desestimulavam
Inglês
Flexões mais comuns: discourage, discourages, discouraging, discouraged
Notas: Principal tradução para o sentido de tirar o ânimo ou a coragem.
Espanhol
Flexões mais comuns: desanimar
Notas: Tradução mais comum para o sentido de perder o ânimo ou a vontade.
Forma verbal do verbo 'desestimular', indicando a ação de tirar o estímulo, o ânimo ou o interesse; o ato de desmotivar.