desanimar
Significado de desanimar
Perder o ânimo, a coragem ou a vontade; desmotivar-se. Deixar de ter esperança ou entusiasmo.
Compartilhar
verbo intransitivo
Perder o ânimo, a coragem ou a vontade; desmotivar-se.
"Não se desanime com os obstáculos, persista!"
Formal:
Neutro:
Informal:
Antônimos:
Nota: A forma 'desanimar' é a conjugação do verbo na 1ª pessoa do singular do presente do indicativo (eu desanimo) ou na 3ª pessoa do singular do presente do indicativo (ele/ela desanima), ou ainda na 2ª pessoa do singular do imperativo (desanima tu).
verbo transitivo direto
Fazer perder o ânimo, a coragem ou a vontade; desmotivar.
"A notícia ruim desanimou a equipe."
Formal:
Informal:
Antônimos:
Nota: Refere-se ao ato de causar desânimo em outra pessoa ou grupo.
💡 A palavra 'desanimar' é uma forma conjugada do verbo 'desanimar', que se refere à perda ou diminuição de ânimo, coragem ou vontade. Pode ser usada tanto de forma intransitiva (quando a pessoa perde o ânimo) quanto transitiva (quando alguém causa a perda de ânimo em outrem).
Origem da palavra desanimar
Linha do tempo de desanimar
Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.
Origem e Entrada no Português
Século XV/XVI — Derivado do latim 'animare' (dar vida, animar), com o prefixo 'des-' indicando negação ou privação. A palavra 'desanimar' surge como o oposto de 'animar', significando perder a vida, o vigor, a coragem.
Origem
Do latim 'animare' (dar vida, animar), com o prefixo de negação 'des-'.
Uso Moderno e Contemporâneo
Século XX-Atualidade — A palavra mantém seu sentido original, mas ganha nuances em contextos psicológicos, de desenvolvimento pessoal e de gestão. O 'desânimo' é frequentemente discutido como um estado a ser superado.
Mudanças de Sentido
Manutenção do sentido original, com aplicações em psicologia e desenvolvimento pessoal, onde o 'desânimo' é visto como um estado a ser tratado ou superado.
Sinônimos de desanimar
Antônimos de desanimar
Traduções de desanimar
Espanhol
Flexões mais comuns: desanimado, desanimando
Notas: A palavra 'desanimar' é idêntica em espanhol e português, com o mesmo significado. A forma 'desanimar' é a conjugação do verbo.
Inglês
Flexões mais comuns: discouraged, discouraging
Notas: A forma 'desanimar' pode ser a conjugação do verbo 'desanimar'. 'Discourage' é a tradução mais comum para o sentido de desmotivar alguém ou a si mesmo.
Definições de desanimar
Classe gramatical: verbo intransitivo, verbo pronominal, verbo regência múltipla, verbo transitivo direto e verbo transitivo indireto.
Flexão do verbo: Flexão do verbo intransitivo, verbo pronominal, verbo regência múltipla, verbo transitivo direto e verbo transitivo indireto.
Separação silábica: de-sa-ni-mar.
Perder o ânimo, a coragem ou a vontade; desmotivar-se. Deixar de ter esperança ou entusiasmo.