deságua
Significado de deságua
Ato ou efeito de desaguar; o local onde um rio ou curso d'água deságua.
Compartilhar
verbo
Despejar ou lançar suas águas em outro rio, lago ou mar; desaguar.
"O Rio Amazonas deságua no Oceano Atlântico."
Antônimos:
Nota: Forma verbal comum, derivada de 'desaguar'.
substantivo
O ponto ou local onde um rio ou curso d'água termina, despejando-se em outro corpo d'água.
"A foz do rio é um local de grande biodiversidade."
Nota: Refere-se ao local físico da terminação do curso d'água.
💡 A palavra 'deságua' é a forma conjugada do verbo 'desaguar' na terceira pessoa do singular do presente do indicativo e também pode ser usada como substantivo referindo-se à foz.
Origem da palavra deságua
Linha do tempo de deságua
Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.
Origem Latina e Formação
Origem no latim 'dis-' (separação, afastamento) e 'aquāre' (levar à água), formando o verbo 'disaquāre', que significa levar para a água ou fazer sair da água. A forma 'desaguar' surge na evolução do latim vulgar para o português.
Origem
Deriva do latim 'disaquāre', composto por 'dis-' (separação, afastamento) e 'aquāre' (levar à água), indicando o ato de levar para a água ou fazer sair da água.
Entrada e Consolidação no Português
A palavra 'deságua' (terceira pessoa do singular do presente do indicativo do verbo desaguar) consolida-se no vocabulário português, referindo-se ao ato de um curso d'água encontrar um corpo d'água maior (rio, lago, mar) ou ao local onde isso ocorre. Sua forma é estável e dicionarizada.
Uso Contemporâneo e Ampliação Semântica
Mantém o sentido literal de encontro de águas, mas também pode ser usada metaforicamente para indicar o fim de um processo, a conclusão de um caminho ou o destino final de algo. É uma palavra formal e dicionarizada, presente em contextos geográficos, literários e cotidianos.
Traduções de deságua
Inglês
Flexões mais comuns: flow into, flows into, flowed into, flowing into
Notas: A tradução mais comum para o verbo desaguar.
Flexões mais comuns: mouths
Notas: Usado para o substantivo que indica o local onde o rio deságua.
Espanhol
Flexões mais comuns: desembocar, desemboca, desembocó, desembocando
Notas: Tradução direta e comum para o verbo desaguar.
Flexões mais comuns: desembocaduras
Notas: Termo usado para o substantivo que indica o local de desagüe.
Ato ou efeito de desaguar; o local onde um rio ou curso d'água deságua.