Logo Palavras

disponibilizei

Significado de disponibilizei

verbo

Primeira pessoa do singular do pretérito perfeito do indicativo do verbo 'disponibilizar'.

verbo

Tornar algo disponível; oferecer ou ceder algo para uso ou acesso.

"Eu disponibilizei o relatório para toda a equipe."

Antônimos:

Nota: Refere-se à ação de tornar algo acessível ou pronto para ser utilizado.

💡 Forma verbal comum na língua portuguesa brasileira.

Origem da palavra disponibilizei

Derivado de 'disponível' + sufixo verbal '-izar'.

Linha do tempo de disponibilizei

Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.

Latim ClássicoOrigem

Origem Etimológica

Deriva do latim 'disponibilis', que significa 'à disposição', 'livre para uso'. O verbo 'disponibilizar' surge da junção do prefixo 'dis-' (separação, afastamento) com 'ponere' (pôr, colocar), indicando o ato de colocar algo à disposição.

Origem

Latim ClássicoOrigem

Do latim 'disponibilis', significando 'à disposição', 'livre para uso'. O verbo 'disponibilizar' é formado por 'dis-' (separação) + 'ponere' (pôr, colocar).

Século XX

Entrada e Evolução no Português

O verbo 'disponibilizar' e suas conjugações, como 'disponibilizei', ganham proeminência no português, especialmente no Brasil, a partir do século XX, impulsionados pela necessidade de termos técnicos e administrativos em um contexto de crescente burocracia e desenvolvimento econômico. A forma 'disponibilizei' é a primeira pessoa do singular do pretérito perfeito do indicativo, indicando uma ação concluída no passado.

Primeiro Registro

Século XXHoje

Registros de uso formal e dicionarizado do verbo 'disponibilizar' e suas conjugações, como 'disponibilizei', tornam-se mais frequentes em publicações e documentos a partir da metade do século XX, acompanhando a modernização da linguagem administrativa e técnica no Brasil.

Fonte: Síntese automática com curadoria em andamento

Traduções de disponibilizei

Espanhol

puse a disposición(verb phrase)

Flexões mais comuns: poner a disposición, pone a disposición, poniendo a disposición

Notas: Equivalente direto para a ação de tornar algo acessível.

Inglês

made available(verb phrase)

Flexões mais comuns: make available, makes available, making available

Notas: A tradução mais direta para a ação de tornar algo acessível.

disponibilizei

Primeira pessoa do singular do pretérito perfeito do indicativo do verbo 'disponibilizar'.

PalavrasA história viva das palavras

Publicidade