Logo Palavras

edificaria

Significado de edificaria

verbo

Forma verbal do verbo 'edificar' (construir, erguer, fundar, instruir, elevar moralmente).

verbo

Construiria, ergueria, levantaria uma edificação.

"Se tivesse os recursos, edificaria um hospital para a comunidade."

Nota: Refere-se à ação de construir algo físico.

verbo

Instruiria, elevaria moralmente, formaria o caráter de alguém.

"Com bons exemplos, um líder edificaria seus seguidores."

Nota: Refere-se à ação de construir algo imaterial, como caráter ou conhecimento.

💡 O tempo verbal 'futuro do pretérito' (ou 'condicional') indica uma ação que poderia ter ocorrido no passado, mas dependia de uma condição não realizada, ou uma ação futura vista de um ponto de vista passado.

Origem da palavra edificaria

Do latim 'aedificare', derivado de 'aedes' (templo, casa) e '-ficare' (fazer).

Linha do tempo de edificaria

Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.

Século XIIIOrigem

Origem Etimológica Latina

Século XIII — do latim 'aedificare', que significa construir, erguer, edificar, derivado de 'aedes' (casa, templo) e 'facere' (fazer).

Origem

Século XIIIOrigem

Do latim 'aedificare', que significa construir, erguer, edificar. Deriva de 'aedes' (casa, templo) e 'facere' (fazer).

Idade Média

Entrada e Evolução no Português

Idade Média — A palavra 'edificar' e suas formas verbais, como 'edificaria', entram no vocabulário português com o sentido literal de construir edifícios. O sentido figurado de instruir ou elevar moralmente também se desenvolve.

AtualidadeHoje

Uso Contemporâneo

Atualidade — 'Edificaria' é uma forma verbal formal, encontrada em contextos literários, religiosos e em discursos que enfatizam a construção moral ou intelectual. É uma palavra dicionarizada, com uso menos frequente na linguagem coloquial.

Fonte: Síntese automática com curadoria em andamento

Traduções de edificaria

Inglês

would build(verb phrase)

Notas: A tradução mais comum para 'edificaria' no sentido de construir é 'would build'. Para o sentido de instruir ou elevar moralmente, 'would build up' ou 'would instruct' podem ser usados dependendo do co

Espanhol

edificarí­a(verbo)

Notas: O verbo 'edificar' é usado em espanhol com os mesmos sentidos principais do português.

edificaria

Forma verbal do verbo 'edificar' (construir, erguer, fundar, instruir, elevar moralmente).

PalavrasA história viva das palavras

Publicidade