entendeis
Significado de entendeis
Forma verbal do verbo entender, conjugada na segunda pessoa do plural (vós).
Compartilhar
verbo
Vós entendeis; compreendeis, percebeis.
"Vós entendeis a minha explicação?"
Formal:
Neutro:
Antônimos:
Nota: Usado em contextos formais, literários ou religiosos, ou em algumas regiões de Portugal. No Brasil, o pronome 'vós' e suas conjugações são raramente usados na fala cotidiana, sendo substituídos por 'vocês' e a terceira pessoa do plural.
verbo
Vós entendeis; compreendeis, percebeis (no imperativo).
"Entendeis o que vos digo!"
Formal:
Neutro:
Antônimos:
Nota: Forma imperativa para 'vós'. Similarmente à forma indicativa, é pouco comum no português brasileiro contemporâneo.
💡 A forma 'entendeis' é a conjugação do verbo 'entender' na segunda pessoa do plural (vós) do presente do indicativo e do imperativo. Seu uso é restrito a contextos formais, literários, religiosos ou regionais específicos, sendo incomum no português brasileiro coloquial.
Origem da palavra entendeis
Linha do tempo de entendeis
Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.
Origem Etimológica e Latim Vulgar
Deriva do verbo latino 'intendere', que significa esticar, dirigir, apontar, com o sentido de compreender ou ter em mente. A forma 'entendemos' (primeira pessoa do plural) e 'entendeis' (segunda pessoa do plural) são heranças diretas do latim vulgar e do latim eclesiástico, usadas na Península Ibérica.
Origem
Do latim 'intendere', com significados de esticar, dirigir, apontar, e também compreender ou ter em mente.
Uso Contemporâneo e Contexto
Atualmente, 'entendeis' é considerada uma forma arcaica e formal, raramente utilizada na fala cotidiana no Brasil. Seu uso é restrito a contextos literários que buscam evocar um estilo antigo, textos religiosos específicos (como traduções da Bíblia que preservam a forma original) ou em situações de formalidade extrema e intencional, muitas vezes com um tom irônico ou erudito.
Momentos Culturais
Uso em traduções da Bíblia que visam manter a formalidade e a tradição litúrgica, como a Almeida Revista e Corrigida.
Traduções de entendeis
Inglês
Flexões mais comuns: you understand
Notas: A tradução direta para 'vós' é rara em inglês moderno, sendo 'you' usado para singular e plural, formal e informal. A forma verbal 'understand' é a mais comum.
Espanhol
Notas: Corresponde à conjugação do verbo 'entender' para a segunda pessoa do plural (vosotros) na Espanha. Na América Latina, 'ustedes' é mais comum.
Forma verbal do verbo entender, conjugada na segunda pessoa do plural (vós).