informalizar
Significado de informalizar
Tornar ou tornar-se informal.
Compartilhar
verbo transitivo direto
Tornar algo ou alguém menos formal, mais relaxado ou casual.
"O chefe decidiu informalizar o código de vestimenta da empresa."
Antônimos:
Nota: Usado para descrever mudanças em regras, ambientes ou comportamentos que levam a uma atmosfera menos rígida.
verbo intransitivo
Tornar-se informal, perder a formalidade.
"A conversa entre os colegas começou a informalizar após o expediente."
Antônimos:
Nota: Refere-se à própria mudança de estado para um nível menor de formalidade.
💡 O termo 'informalizar' é a conjugação do verbo 'informalizar', que significa tornar ou tornar-se informal. É uma palavra legítima do português brasileiro.
Origem da palavra informalizar
Linha do tempo de informalizar
Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.
Origem Etimológica
Século XX — Derivação regressiva do adjetivo 'informal', que por sua vez vem do latim 'informalis', significando 'sem forma definida' ou 'sem estrutura'.
Origem
Derivação do adjetivo 'informal', originado do latim 'informalis', que significa 'sem forma', 'sem estrutura', 'não oficial'.
Momentos Culturais
A crescente popularização da internet e das redes sociais impulsiona o uso de termos que descrevem a desformalização das interações.
Entrada na Língua Portuguesa
Meados do século XX — O verbo 'informalizar' surge como um neologismo para descrever o processo de tornar algo ou alguém informal, especialmente em contextos sociais e de comunicação.
Traduções de informalizar
Inglês
Flexões mais comuns: informalize, informalized, informalizing
Notas: O verbo 'to informalize' é menos comum que 'to make informal' ou 'to relax'.
Espanhol
Flexões mais comuns: informalizo, informalizó, informalizando
Notas: O verbo 'informalizar' existe e é compreendido em espanhol, embora possa ser menos usado que expressões como 'hacer menos formal'.
Tornar ou tornar-se informal.