ligo
Significado de ligo
Primeira pessoa do singular do presente do indicativo do verbo ligar.
Compartilhar
verbo
Estabelecer comunicação telefônica ou por outro meio eletrônico.
"Eu ligo para você mais tarde."
Antônimos:
Nota: Usado em contextos formais e informais.
verbo
Conectar ou acionar um aparelho ou dispositivo.
"Eu ligo a televisão todos os dias."
Nota: Comum em referência a aparelhos eletrônicos e máquinas.
💡 O verbo 'ligar' é polissêmico e seu significado é frequentemente determinado pelo contexto.
Origem da palavra ligo
Linha do tempo de ligo
Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.
Origem Latina e Formação do Português
Século XII-XIII — Deriva do verbo latino 'ligare', que significa 'atar', 'unir', 'vincular'. A forma 'ligo' é a primeira pessoa do singular do presente do indicativo, indicando uma ação imediata e pessoal de conectar ou unir.
Origem
Do verbo latino 'ligare', que significa atar, unir, vincular. A forma 'ligo' é a conjugação da primeira pessoa do singular do presente do indicativo.
Atualidade e Era Digital
Século XX-XXI — 'Ligo' continua sendo a forma padrão para a primeira pessoa do singular do presente do indicativo de 'ligar'. A palavra ganha novas conotações com a tecnologia: 'ligar o computador', 'ligar a internet', 'ligar um dispositivo'. O sentido de 'telefonar' se torna predominante em muitos contextos informais.
Mudanças de Sentido
Sentido de iniciar funcionamento de aparelhos eletrônicos. Ex: 'ligo a TV', 'ligo o celular'.
Traduções de ligo
Inglês
Flexões mais comuns: call
Notas: A tradução para 'ligo' depende do contexto; 'I call' para comunicação e 'I turn on' para aparelhos.
Flexões mais comuns: turn on
Notas: A tradução para 'ligo' depende do contexto; 'I call' para comunicação e 'I turn on' para aparelhos.
Espanhol
Flexões mais comuns: llamar
Notas: A tradução para 'ligo' depende do contexto; 'llamo' para comunicação e 'enciendo'/'prendo' para aparelhos.
Flexões mais comuns: encender
Notas: A tradução para 'ligo' depende do contexto; 'llamo' para comunicação e 'enciendo'/'prendo' para aparelhos.
Primeira pessoa do singular do presente do indicativo do verbo ligar.