omitira
Significado de omitira
Forma verbal do verbo 'omitir'.
Compartilhar
verbo
Omitir, deixar de fazer, de dizer ou de incluir algo.
"Ele omitira a informação crucial no relatório."
Nota: Tempo verbal que indica uma ação passada anterior a outra ação também passada.
💡 Forma verbal pouco comum no português falado contemporâneo, mais frequente na escrita formal e literária.
Origem da palavra omitira
Linha do tempo de omitira
Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.
Origem Etimológica
Deriva do latim 'omittere', que significa 'deixar de lado', 'desistir', 'negligenciar'. A raiz 'mittere' remete a 'enviar' ou 'lançar', com o prefixo 'ob-' (contra, diante de) indicando a ação de reter ou não enviar.
Origem
Do verbo latino 'omittere', significando 'deixar de lado', 'desistir', 'negligenciar'. Composto por 'ob-' (contra, diante de) e 'mittere' (enviar, lançar).
Momentos Culturais
Uso frequente em documentos legais, contratos e relatórios técnicos onde a precisão e a formalidade são essenciais, como em 'O réu omitira informações cruciais'.
Entrada na Língua Portuguesa
A palavra 'omitir' e suas conjugações, como 'omitira', foram incorporadas ao português através do latim, provavelmente com a consolidação da língua a partir do século XIII. O uso de formas verbais como o pretérito mais-que-perfeito simples ('omitira') é característico da norma culta e literária.
Traduções de omitira
Inglês
Flexões mais comuns: omit, omitted, omitting
Notas: A forma 'had omitted' é a tradução mais direta do pretérito mais-que-perfeito simples do português.
Espanhol
Flexões mais comuns: omitir, omitido, omitiendo
Notas: A forma 'había omitido' é a tradução mais direta do pretérito mais-que-perfeito simples do português.
Forma verbal do verbo 'omitir'.