reaproximar
Significado de reaproximar
Forma conjugada do verbo reaproximar.
Compartilhar
verbo
Tornar a aproximar; aproximar novamente.
"Após a discussão, eles tentaram reaproximar suas posições."
Antônimos:
Nota: Refere-se ao ato de aproximar algo ou alguém que antes estava próximo, se afastou e agora volta a se aproximar.
verbo
Restabelecer relações ou contato com alguém ou algo.
"O governo busca reaproximar os cidadãos das instituições públicas."
Informal:
Antônimos:
Nota: Implica a ideia de reconexão após um período de distanciamento ou desavença.
💡 A forma 'reaproximar' é a conjugação do verbo base 'reaproximar' em diversas pessoas e tempos verbais, como a 1ª e 3ª pessoa do singular do presente do indicativo (eu reaproximo, ele reaproxima) e a 2ª pessoa do singular do imperativo (reaproxima tu).
Origem da palavra reaproximar
Linha do tempo de reaproximar
Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.
Origem e Formação
Formada a partir do prefixo 're-' (intensidade, repetição) e do verbo 'aproximar', que por sua vez deriva do latim 'appropinquare' (chegar perto). A palavra 'reaproximar' sugere um ato de tornar a aproximar, de restabelecer uma proximidade perdida ou enfraquecida.
Origem
Deriva do prefixo latino 're-' (novamente, de volta) e do verbo 'aproximar', que tem origem no latim 'appropinquare' (chegar perto, aproximar-se).
Momentos Culturais
A palavra aparece em discursos políticos para descrever a normalização de relações entre países ou grupos. Na literatura e no cinema, é usada para retratar o reencontro de personagens após separações ou conflitos.
Entrada e Uso Formal
A palavra 'reaproximar' é um termo formal, dicionarizado, utilizado em contextos que exigem precisão semântica. Sua entrada na língua portuguesa se deu de forma orgânica, acompanhando a evolução do vocabulário e a necessidade de expressar nuances de aproximação.
Traduções de reaproximar
Espanhol
Flexões mais comuns: reaproximo, reaproximas, reaproxima, reaproximamos, reaproximáis, reaproximan
Notas: O verbo é o mesmo em espanhol, com o mesmo significado.
Inglês
Flexões mais comuns: reapproximates, reapproximated, reapproximating
Notas: Termo mais literal para o ato físico de aproximar novamente.
Definições de reaproximar
Classe gramatical: verbo pronominal, verbo transitivo direto e verbo transitivo direto e indireto.
Flexão do verbo: Flexão do verbo pronominal, verbo transitivo direto e verbo transitivo direto e indireto.
Separação silábica: re-a-pro-xi-mar.
Forma conjugada do verbo reaproximar.