afastar
Significado de afastar
Afastar é a 1ª pessoa do singular do presente do indicativo do verbo 'afastar'.
Significados de afastar
verbo
Eu me distancio ou coloco algo ou alguém a uma certa distância.
"Eu me afasto da multidão para respirar."
Formal:
Informal:
Nota: Refere-se à ação de criar distância física ou figurada.
verbo
Eu impeço ou evito que algo ou alguém se aproxime ou aconteça.
"Eu afasto os problemas com planejamento."
Nota: Pode indicar a ação de prevenir ou de se livrar de algo indesejado.
💡 A forma 'afasto' é a conjugação do verbo 'afastar' na primeira pessoa do singular do presente do indicativo.
Origem da palavra afastar
Linha do tempo de afastar
Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.
Origem e Entrada no Português
Século XV/XVI — Derivado do latim 'abstergere' (limpar, enxugar), com o prefixo 'a-' (afastamento) e o verbo 'stare' (estar, ficar). A forma 'afastar' surge na transição do latim vulgar para o galaico-português, consolidando-se com o sentido de 'mover para longe', 'distanciar'.
Origem
Deriva do latim 'abstergere', que significa limpar, enxugar, com a adição do prefixo 'a-' (indicando afastamento) e possivelmente relacionado a 'stare' (ficar, estar). O sentido evoluiu de 'limpar para longe' para 'mover para longe'.
Uso Contemporâneo e Digital
Século XX-Atualidade — O verbo 'afastar' mantém seus usos tradicionais, mas expande-se para contextos psicológicos e sociais, como 'afastar um medo', 'afastar-se de más influências'. Na era digital, é comum em discussões sobre 'afastar-se de notícias falsas' ou 'afastar-se de pessoas tóxicas'.
Mudanças de Sentido
Expansão para contextos psicológicos e sociais, como 'afastar a tristeza', 'afastar-se de vícios', 'afastar um problema'.
Traduções de afastar
Inglês
Espanhol
Afastar é a 1ª pessoa do singular do presente do indicativo do verbo 'afastar'.