Logo Palavras

refarei

Significado de refarei

verbo

Primeira pessoa do singular do futuro do presente do indicativo do verbo 'refazer'.

verbo

Fazer novamente; refazer algo que foi desfeito, estragado ou concluído.

"Eu refarei o bolo se ele queimar."

Neutro:

Informal:

Antônimos:

Nota: Refere-se à ação de fazer algo de novo.

verbo

Refazer um caminho, percurso ou trajeto.

"Eu refarei o caminho de volta pela floresta."

Nota: Usado para indicar a repetição de um percurso.

💡 Forma verbal conjugada do verbo 'refazer'.

Origem da palavra refarei

Formado pelo prefixo 're-' (intensidade ou repetição) + verbo 'fazer'.

Linha do tempo de refarei

Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.

Antiguidade ClássicaOrigem

Origem Latina e Formação

A palavra 'refarei' deriva do verbo latino 'reficere', que significa 'fazer de novo', 'reconstruir', 'restaurar'. O prefixo 're-' indica repetição ou intensidade, e 'facere' significa 'fazer'. A forma 'refarei' é a primeira pessoa do singular do futuro do presente do indicativo, indicando uma ação que será realizada no futuro.

Origem

Antiguidade ClássicaOrigem

Do latim 'reficere', composto por 're-' (novamente) e 'facere' (fazer).

Formação do Português - Idade Média

Entrada e Consolidação no Português

O verbo 'refazer' e suas conjugações, incluindo 'refarei', foram incorporados ao vocabulário do português desde seus primórdios, herdados do latim vulgar. A forma 'refarei' sempre manteve seu sentido de realizar novamente algo no futuro.

AtualidadeHoje

Uso Contemporâneo

A palavra 'refarei' é uma forma verbal formal e dicionarizada, utilizada em contextos que exigem precisão temporal e a indicação de uma ação futura de refazer, reconstruir ou repetir algo. Seu uso é comum na escrita formal e na fala culta.

Fonte: Síntese automática com curadoria em andamento

Traduções de refarei

Inglês

I will redo(verbo)

Flexões mais comuns: redo, redid, redone

Notas: A tradução mais comum para 'refazer' no sentido de fazer novamente.

Espanhol

rehaceré(verbo)

Flexões mais comuns: rehacer, rehizo, rehecho

Notas: Tradução direta e comum para 'refarei'.

refarei

Primeira pessoa do singular do futuro do presente do indicativo do verbo 'refazer'.

PalavrasA história viva das palavras

Publicidade