trazia
Significado de trazia
Forma verbal do verbo 'trazer' no pretérito imperfeito do indicativo.
Compartilhar
verbo
Conjugação do verbo 'trazer' na 3ª pessoa do singular do pretérito imperfeito do indicativo.
"Ele trazia flores para ela todos os dias."
Nota: Refere-se a uma ação contínua ou habitual no passado.
verbo
Conjugação do verbo 'trazer' na 1ª pessoa do singular do pretérito imperfeito do indicativo.
"Eu trazia boas notícias para a equipe."
Nota: Refere-se a uma ação contínua ou habitual no passado.
💡 Forma verbal comum na língua portuguesa.
Origem da palavra trazia
Linha do tempo de trazia
Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.
Origem Latina e Formação do Português
A forma 'trazia' deriva do verbo latino 'trahere', que significa 'puxar', 'arrastar', 'conduzir'. No latim vulgar, evoluiu para formas como 'traducere' (levar adiante, traduzir) e 'portare' (carregar). A conjugação específica de 'trazia' remonta ao pretérito imperfeito do indicativo do verbo latino, refletindo uma ação contínua ou habitual no passado.
Origem
Deriva do verbo latino 'trahere', com o sentido de puxar, arrastar, conduzir. A forma 'trazia' é a conjugação do pretérito imperfeito do indicativo.
Entrada e Consolidação no Português
A palavra 'trazia' consolidou-se no português arcaico, mantendo a conjugação e o sentido de conduzir ou carregar algo ou alguém. Sua presença é atestada em textos medievais, onde o verbo 'trazer' já era amplamente utilizado em seus diversos tempos e modos.
Uso Moderno e Contemporâneo
No português brasileiro moderno, 'trazia' mantém seu uso como forma verbal do pretérito imperfeito do indicativo do verbo 'trazer'. É uma palavra comum na fala cotidiana e na escrita formal, referindo-se a ações passadas de carregar, conduzir, apresentar ou causar algo.
Traduções de trazia
Espanhol
Flexões mais comuns: traer
Notas: Corresponde à 3ª pessoa do singular do pretérito imperfecto do indicativo do verbo 'traer'.
Inglês
Flexões mais comuns: bring
Notas: A tradução mais comum para o pretérito imperfeito de 'trazer' é 'brought' (past tense of 'bring'). Para o sentido de ação habitual no passado, 'used to bring' também pode ser usado.
Forma verbal do verbo 'trazer' no pretérito imperfeito do indicativo.