Logo Palavras

acordasse

Significado de acordasse

verbo

Forma verbal do verbo 'acordar'.

verbo

Deixar de dormir; despertar.

"Se eu acordasse mais cedo, teria tempo para o café da manhã."

Formal:

Neutro:

Informal:

Antônimos:

Nota: Conjuga o verbo 'acordar' na primeira pessoa do singular do pretérito imperfeito do subjuntivo.

verbo

Perceber; dar-se conta de algo.

"Ele acordasse para a realidade e percebeu o erro."

Nota: Conjuga o verbo 'acordar' na primeira pessoa do singular do pretérito imperfeito do subjuntivo.

💡 A forma 'acordasse' é a primeira pessoa do singular do pretérito imperfeito do subjuntivo do verbo 'acordar'.

Origem da palavra acordasse

Do latim 'acordare'.

Linha do tempo de acordasse

Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.

Século XIIIOrigem

Origem Etimológica

Século XIII — do latim 'acordare', que significa 'trazer ao coração', 'harmonizar', 'fazer concordar'. Deriva de 'cor, cordis' (coração).

Origem

Século XIIIOrigem

Do latim 'acordare', com o sentido de 'trazer ao coração', 'harmonizar', 'fazer concordar'. A raiz 'cor, cordis' (coração) sugere uma conexão com sentimentos e entendimento mútuo.

Idade Média

Evolução na Língua Portuguesa

Idade Média — O verbo 'acordar' entra no português com o sentido de 'despertar do sono' e também de 'entrar em acordo', 'harmonizar-se'.

Séculos XIX-XXIHoje

Uso Moderno e Contemporâneo

Séculos XIX-XXI — O verbo 'acordar' consolida seus significados de 'despertar' (físico e figurado) e 'entrar em acordo'. A forma 'acordasse' (subjuntivo imperfeito) é utilizada em contextos hipotéticos, de desejo ou de condição.

Fonte: Síntese automática com curadoria em andamento

Traduções de acordasse

Inglês

woke up(verbo)

Flexões mais comuns: wake up

Notas: Corresponds to the past subjunctive form.

Espanhol

despertara(verbo)

Flexões mais comuns: despertase

Notas: Corresponde à forma do subjuntivo imperfeito.

acordasse

Forma verbal do verbo 'acordar'.

PalavrasA história viva das palavras

Publicidade