Logo Palavras

afiou

Significado de afiou

verbo

Terceira pessoa do singular do pretérito perfeito do indicativo do verbo 'afiar'.

verbo

Tornar(-se) mais agudo, afiado; amolar.

"O ferreiro afiou a lâmina da faca."

Antônimos:

Nota: Refere-se ao ato de tornar algo pontiagudo ou cortante.

verbo

Tornar(-se) mais penetrante, agudo, perspicaz; aguçar.

"A experiência afiou sua inteligência."

Nota: Usado metaforicamente para descrever o aprimoramento de habilidades mentais ou sensoriais.

💡 A palavra 'afiou' é a conjugação do verbo 'afiar' na terceira pessoa do singular do pretérito perfeito do indicativo.

Origem da palavra afiou

Do latim 'acuo, acuere'.

Linha do tempo de afiou

Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.

Antiguidade ClássicaOrigem

Origem Etimológica

Origem no latim 'acutus', significando pontiagudo, aguçado, agudo. Deriva do verbo 'acuere', que significa afiar, aguçar.

Origem

Antiguidade ClássicaOrigem

Do latim 'acutus', particípio passado de 'acuere', que significa afiar, aguçar, tornar pontiagudo.

Mudanças de Sentido

Século XXMudança

O uso figurado se consolidou, sendo comum em expressões como 'ele afiou a mente para o desafio' ou 'o atleta afiou sua técnica'.

Formação do Português MedievalHoje

Entrada e Evolução no Português

O verbo 'afiar' e suas conjugações, como 'afiou', foram incorporados ao português desde suas origens latinas, mantendo o sentido de tornar algo pontiagudo ou aguçar (sentidos, inteligência).

Fonte: Síntese automática com curadoria em andamento

Traduções de afiou

Inglês

sharpened(verbo)

Flexões mais comuns: sharpen

Notas: A tradução pode variar dependendo do contexto, se literal (sharpened) ou metafórico (sharpened, honed).

Espanhol

afiló(verbo)

Flexões mais comuns: afilar

Notas: A tradução pode variar dependendo do contexto, se literal (afiló) ou metafórico (agudizó, perfeccionó).

afiou

Terceira pessoa do singular do pretérito perfeito do indicativo do verbo 'afiar'.

PalavrasA história viva das palavras

Publicidade