Logo Palavras

chacoteador

Significado de chacoteador

substantivoadjetivo

Aquele que faz chacota; zombador, escarnecedor.

substantivo masculino

Pessoa que zomba, que faz troça ou escárnio de alguém ou de algo; quem se diverte às custas alheias.

"O chacoteador da turma sempre arranjava uma piada para ofender os colegas."

Nota: Comum em contextos informais.

adjetivo

Que ou quem tem o hábito de fazer chacota; que zomba ou caçoa.

"Ele tem um humor chacoteador que incomoda muita gente."

Nota: Usado para descrever o comportamento ou a característica de alguém.

💡 O termo é derivado de 'chacota', que se refere a zombaria ou escárnio. O sufixo '-eador' indica o agente da ação.

Origem da palavra chacoteador

Derivado de 'chacota' (origem incerta, possivelmente do árabe 'šakāwa' ou do latim 'captare') + sufixo '-eador' (formador de agentes).

Linha do tempo de chacoteador

Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.

Século XVIOrigem

Origem e Formação em Portugal

Século XVI - Derivação do substantivo 'chacota' (zombaria, escárnio), que por sua vez tem origem incerta, possivelmente onomatopaica ou ligada ao latim 'captare' (perseguir, caçar, no sentido de ridicularizar). A terminação '-ador' indica o agente da ação.

Origem

Século XOrigem

Derivação do substantivo 'chacota' (zombaria, escárnio), possivelmente de origem onomatopaica ou ligada ao latim 'captare' (perseguir, caçar, no sentido de ridicularizar). O sufixo '-ador' indica o agente da ação.

Momentos Culturais

Século XXCultural

Utilizado em crônicas e contos que abordam as interações sociais e o humor ácido, muitas vezes em contraste com a seriedade ou a ingenuidade.

Representações

Século XXHoje

Personagens que agem como 'chacoteadores' são comuns em novelas, filmes e séries, frequentemente retratados como antagonistas secundários, valentões ou figuras cômicas que ultrapassam limites, gerando conflitos e desenvolvendo tramas.

Fonte: Síntese automática com curadoria em andamento

Sinônimos de chacoteador

Traduções de chacoteador

Inglês

joker(noun)

Flexões mais comuns: jokers

Notas: Pode ter conotação mais leve, de quem faz piadas, mas também pode ser usado para quem zomba de forma mais maldosa.

Espanhol

burlón(adjetivo)

Flexões mais comuns: burlona, burlones, burlonas

Notas: Pode ter uma conotação mais negativa, de quem zomba de forma maldosa.

Definições de chacoteador

Classe gramatical: adjetivo e substantivo masculino.

Plural: chacoteadores.

Separação silábica: cha-co-te-a-dor.

chacoteador

Aquele que faz chacota; zombador, escarnecedor.

PalavrasA história viva das palavras

Publicidade