destacassem
Significado de destacassem
Forma verbal do verbo 'destacar'.
Compartilhar
verbo
Tornar(-se) notável, saliente, proeminente; realçar. No contexto do imperfeito do subjuntivo, indica uma ação hipotética ou desejada no passado.
"Se eles destacassem mais os pontos positivos, a apresentação seria melhor."
Formal:
Neutro:
Informal:
Antônimos:
Nota: Usado para expressar uma condição ou desejo no passado que não se concretizou ou que se supõe.
verbo
Separar(-se) do conjunto; distinguir(-se). No contexto do imperfeito do subjuntivo, indica uma ação hipotética ou desejada no passado.
"Era importante que os alunos destacassem suas ideias originais."
Antônimos:
Nota: Refere-se à ação de tornar algo ou alguém diferente ou notório em relação a outros.
💡 A forma 'destacassem' é a conjugação do verbo 'destacar' na 3ª pessoa do plural do pretérito imperfeito do subjuntivo.
Origem da palavra destacassem
Linha do tempo de destacassem
Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.
Origem Latina e Formação
Século XV/XVI — Deriva do verbo latino 'destare' (tirar de pé, erguer), com o prefixo 'des-' (indicação de separação ou intensidade) e o sufixo '-acar' (formador de verbos). A forma 'destacar' surge em português para indicar o ato de sobressair, realçar ou separar algo. A forma verbal 'destacassem' é o pretérito imperfeito do subjuntivo, indicando uma ação hipotética ou desejada no passado.
Origem
Do latim 'destare' (tirar de pé, erguer), com o prefixo 'des-' e o sufixo verbal '-acar'.
Uso Contemporâneo e Formal
Século XX-Atualidade — 'Destacassem' mantém seu uso formal e literário. É encontrado em contextos que exigem precisão e elegância na linguagem, como em análises críticas, discursos acadêmicos e obras literárias. A palavra 'destacar' em si, no entanto, expandiu seu uso para o cotidiano, mas a forma 'destacassem' permanece mais restrita a registros formais.
Momentos Culturais
Utilizado em críticas literárias e acadêmicas para analisar obras e autores que se destacaram em seus períodos.
Traduções de destacassem
Inglês
Flexões mais comuns: stand out
Notas: A tradução depende do contexto, podendo ser 'highlighted', 'emphasized', 'distinguished', dependendo do sentido de 'destacar'.
Espanhol
Flexões mais comuns: destacar
Notas: A tradução pode variar para 'resaltaran', 'enfatizaran' ou 'distinguieran' conforme o contexto.
Forma verbal do verbo 'destacar'.