Logo Palavras

destoavam

Significado de destoavam

verbo

Forma verbal do verbo 'destoar', indicando discordância, desacordo ou falta de harmonia.

verbo

Não concordar; estar em desacordo ou em oposição.

"As opiniões deles destoavam completamente sobre o assunto."

Nota: Usado para expressar falta de alinhamento em ideias, opiniões ou ações.

verbo

Não harmonizar; apresentar falta de coesão ou de semelhança com algo.

"As cores da pintura destoavam entre si, criando um efeito visual desagradável."

Nota: Aplicado a elementos visuais, sonoros ou conceituais que não se encaixam.

💡 A forma 'destoavam' é a terceira pessoa do plural do pretérito imperfeito do indicativo do verbo 'destoar'.

Origem da palavra destoavam

Origem incerta, possivelmente relacionada a 'destoar'.

Linha do tempo de destoavam

Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.

Latim ClássicoOrigem

Origem Etimológica

Deriva do latim 'extare', que significa 'estar fora', 'distar', 'ser diferente'. A forma verbal 'destoavam' é a terceira pessoa do plural do pretérito imperfeito do indicativo do verbo 'destoar'.

Origem

Latim ClássicoOrigem

Do latim 'extare', que significa 'estar fora', 'distar', 'ser diferente'. O prefixo 'des-' indica negação ou afastamento, e 'tostare' (relacionado a 'tostus', queimado, seco) pode ter contribuído para a ideia de algo que se destaca ou que não se encaixa harmoniosamente.

Momentos Culturais

Século XXCultural

Utilizado em críticas de arte e música para descrever obras que desafiavam as convenções estéticas da época.

Idade Média - Período ColonialHoje

Entrada e Evolução no Português

O verbo 'destoar' e suas conjugações, como 'destoavam', foram incorporados ao português ao longo dos séculos, com o sentido de discordar, não combinar, ser diferente do esperado ou do conjunto. O uso se consolidou em textos literários e cotidianos.

Fonte: Síntese automática com curadoria em andamento

Traduções de destoavam

Espanhol

discrepaban(verbo)

Flexões mais comuns: discrepar, discrepa, discrepando, discrepaban

Notas: Pode ser traduzido como 'contrastaban' quando se refere à falta de harmonia visual ou conceitual.

Inglês

differed(verbo)

Flexões mais comuns: differ, differs, differing, differed

Notas: Também pode ser traduzido como 'contrasted' ou 'clashed' dependendo do contexto de falta de harmonia.

destoavam

Forma verbal do verbo 'destoar', indicando discordância, desacordo ou falta de harmonia.

PalavrasA história viva das palavras

Publicidade