Logo Palavras

embolam

Significado de embolam

verbo

Forma verbal do verbo 'embolar'.

verbo

Enrolar, fazer um novelo ou emaranhado. Confundir, desorganizar.

"Os fios se embolam facilmente."

Nota: Usado tanto em sentido literal quanto figurado.

verbo

Perder o rumo, desorientar-se. Enganar-se.

"Eles se embolam nas explicações."

Nota: Comum no uso pronominal ('embolam-se').

💡 O verbo 'embolar' é amplamente utilizado na língua portuguesa.

Origem da palavra embolam

Origem incerta, possivelmente do latim 'imbolare' (enrolar).

Linha do tempo de embolam

Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.

Antiguidade ClássicaOrigem

Origem Etimológica

Deriva do latim 'embolare', que significa 'enrolar', 'confundir', 'misturar'. A raiz 'im-bolare' sugere a ideia de lançar para dentro ou envolver.

Origem

Antiguidade ClássicaOrigem

Do latim 'embolare', com significados de enrolar, misturar, confundir. A raiz 'im-bolare' sugere a ação de lançar para dentro ou envolver algo.

Momentos Culturais

Século XXCultural

A palavra pode ter aparecido em obras literárias e musicais que exploravam a confusão, a desordem ou a fala enrolada, como em canções populares ou textos com linguagem coloquial.

Mudanças de Sentido

Século XXHoje

O verbo 'embolar' e sua conjugação 'embolam' mantêm os sentidos de enrolar, misturar e confundir, sendo também usado em expressões idiomáticas.

Fonte: Síntese automática com curadoria em andamento

Traduções de embolam

Espanhol

enredar(verbo)

Flexões mais comuns: enredo, enredas, enredó, enredando

Notas: Pode também significar 'confundir' ou 'desorientarse'.

Inglês

tangle(verb)

Flexões mais comuns: tangle, tangles, tangled, tangling

Notas: Pode também significar 'confuse' ou 'get lost'.

embolam

Forma verbal do verbo 'embolar'.

PalavrasA história viva das palavras

Publicidade