Logo Palavras

empacota

Significado de empacota

verbo

Ato ou efeito de empacotar; colocar algo em pacote ou embalagem. Também pode significar organizar ou arrumar algo de forma compacta.

verbo transitivo direto

Colocar algo em um pacote ou embalagem para transporte, armazenamento ou venda.

"Preciso empacotar todos os livros antes da mudança."

Nota: Verbo comum em contextos de logística, comércio e mudanças.

verbo transitivo direto

Organizar ou arrumar algo de forma compacta ou em um espaço limitado.

"O programador conseguiu empacotar muito código em poucas linhas."

Nota: Usado metaforicamente para descrever a organização eficiente de informações ou recursos.

💡 O verbo 'empacotar' é amplamente utilizado em português brasileiro com seus significados literais e figurados.

Origem da palavra empacota

Derivado de 'pacote' com o prefixo 'em-'.

Linha do tempo de empacota

Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.

Século XV/XVIOrigem

Origem e Entrada no Português

Século XV/XVI — Deriva do verbo 'empacar', possivelmente de origem ibérica ou pré-romana, com o sentido de 'encalhar', 'deter-se'. O sufixo '-ota' pode indicar intensidade ou resultado. A forma 'empacotar' surge como ação de colocar em pacotes.

Origem

Século XOrigem

Deriva do verbo 'empacar', possivelmente de origem ibérica ou pré-romana, com o sentido de 'encalhar', 'deter-se'. O sufixo '-ota' pode indicar intensidade ou resultado. A forma 'empacotar' surge como ação de colocar em pacotes.

Século XX-AtualidadeDigital

Uso Moderno e Digital

Século XX-Atualidade — A palavra mantém seu sentido literal em contextos comerciais e logísticos. O sentido figurado se expande para 'conter', 'segurar', 'impedir o avanço' (ex: 'a chuva empacotou a festa') e, mais recentemente, no jargão da tecnologia, 'empacotar' um software ou sistema refere-se a integrá-lo ou compilá-lo.

Vida Digital

2000Hoje

Termo comum em fóruns de tecnologia e desenvolvimento de software, referindo-se à compilação e distribuição de programas. Também aparece em contextos de logística e e-commerce.

Fonte: Síntese automática com curadoria em andamento

Traduções de empacota

Espanhol

empacar(verbo)

Flexões mais comuns: empacas, empacó, empacando

Notas: Equivalente direto em espanhol.

Inglês

pack(verb)

Flexões mais comuns: packs, packed, packing

Notas: Principal tradução para o sentido de embalar.

empacota

Ato ou efeito de empacotar; colocar algo em pacote ou embalagem. Também pode significar organizar ou arrumar algo de forma compacta.

PalavrasA história viva das palavras

Publicidade