Logo Palavras

enjoam-se

Significado de enjoam-se

verbo

Ação de sentir enjoo; de se aborrecer ou cansar de algo ou alguém.

verbo pronominal

Sentir náuseas ou mal-estar, geralmente relacionado à alimentação ou movimento.

"Depois da viagem de barco, eles se enjoam facilmente."

Antônimos:

Nota: Refere-se primariamente à sensação física de enjoo.

verbo pronominal

Cansar-se de algo ou alguém; aborrecer-se, entediar-se.

"Com o tempo, eles se enjoam da rotina e buscam novidades."

Nota: Usado para expressar tédio ou saturação.

💡 A forma 'enjoam-se' é a conjugação do verbo 'enjoar' na terceira pessoa do plural (eles/elas) do presente do indicativo, com o pronome oblíquo átono 'se' posposto. A colocação do pronome é padrão após verbos no indicativo em início de frase ou após pausa.

Origem da palavra enjoam-se

Derivado do verbo 'enjoar' (origem incerta, possivelmente do latim vulgar *inōdiāre, derivado de 'odium', ódio). O pronome 'se' é átono.

Linha do tempo de enjoam-se

Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.

Século XIIIOrigem

Origem Etimológica e Primeiros Usos

Século XIII - Deriva do latim 'inodiare', que significa 'causar tédio', 'aborrecer'. Inicialmente, o termo se referia a uma sensação de náusea ou mal-estar físico, frequentemente associada a viagens marítimas ou gravidez. O verbo 'enjoar' surge como uma adaptação direta.

Origem

Século XIIIOrigem

Do latim 'inodiare', com o sentido original de causar náusea ou mal-estar físico.

Mudanças de Sentido

Século XIIIMudança

Primariamente ligado a sensações físicas de náusea e mal-estar.

Primeiro Registro

Século XIIIHoje

Registros em textos latinos medievais que deram origem ao verbo em línguas românicas. A documentação específica em português remonta a períodos posteriores, com a consolidação da língua.

Fonte: Síntese automática com curadoria em andamento

Traduções de enjoam-se

Inglês

get seasick(verbo)

Flexões mais comuns: get seasick, gets seasick, got seasick, getting seasick

Notas: Esta tradução é específica para o sentido de enjoo físico relacionado a movimento. Para o sentido de 'cansar-se de algo', outras expressões seriam usadas.

Espanhol

marearse(verbo)

Flexões mais comuns: marearse, se marea, se marearon, mareándose

Notas: Esta tradução é para o sentido físico de enjoo. Para o sentido de 'cansar-se de algo', usa-se 'aburrirse'.

enjoam-se

Ação de sentir enjoo; de se aborrecer ou cansar de algo ou alguém.

PalavrasA história viva das palavras

Publicidade