Logo Palavras

aborrecer-se

Significado de aborrecer-se

verbo

Sentir tédio, enfado ou irritação; ficar entediado ou contrariado.

Significados de aborrecer-se

  1. verbo pronominal

    Sentir tédio, enfado ou descontentamento; ficar aborrecido.

    "Ele se aborreceu com a demora do voo."

    Nota: Verbo reflexivo, requer o pronome oblíquo átono 'se'.

  2. verbo pronominal

    Irritar-se, zangar-se com algo ou alguém.

    "Não se aborreça com coisas pequenas."

    Nota: Pode indicar uma reação mais forte de irritação.

💡 Verbo pronominal amplamente utilizado na língua portuguesa para expressar sentimentos de tédio, enfado ou irritação.

Origem da palavra aborrecer-se

Derivado do latim 'abhorrescere', que significa 'afastar-se com horror, detestar'.

Linha do tempo de aborrecer-se

Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.

Século XIIIOrigem

Origem Latina e Primeiros Usos

Século XIII - Deriva do latim 'abhorrescere', que significa 'sentir aversão', 'temer', 'aborrecer'. O verbo 'horrere' (ter arrepios, eriçar-se) é a raiz, indicando uma reação física de repulsa.

Origem

LatimOrigem

Do latim 'abhorrescere', composto por 'ab-' (prefixo de afastamento) e 'horrere' (sentir horror, tremer, eriçar-se). A ideia é de sentir repulsa, um afastamento causado por algo desagradável.

Primeiro Registro

Século XIIIRegistro

Registros em textos medievais portugueses, como as Cantigas de Santa Maria, já apresentam o verbo com o sentido de sentir desgosto ou enfado.

Idade Média - RenascimentoHoje

Evolução no Português Medieval e Clássico

Idade Média e Renascimento - O verbo 'aborrecer' e sua forma reflexiva 'aborrecer-se' entram no vocabulário português, mantendo o sentido de sentir desgosto, enfado, tédio ou contrariedade. É comum em textos literários e religiosos.

Traduções de aborrecer-se

Espanhol

aburrirse(verbo pronominal)

Inglês

get bored(verb phrase)
aborrecer-se

Sentir tédio, enfado ou irritação; ficar entediado ou contrariado.

PalavrasA história viva das palavras