entrecruzar
Significado de entrecruzar
Forma conjugada do verbo 'entrecruzar'.
Compartilhar
verbo
Cruzar-se mutuamente; cruzar um ao outro.
"Os olhares dos dois se entrecruzaram no corredor."
Formal:
Neutro:
Antônimos:
Nota: Refere-se à ação de cruzar ou interceptar algo ou alguém. Pode ser usado tanto literal quanto figurativamente.
verbo
Misturar-se, combinar-se.
"As culturas se entrecruzaram ao longo dos séculos."
Antônimos:
Nota: Usado para descrever a interação ou fusão de elementos distintos.
💡 A palavra 'entrecruzar' é a 3ª pessoa do plural do presente do indicativo ou a 2ª pessoa do plural do imperativo do verbo 'entrecruzar'.
Origem da palavra entrecruzar
Linha do tempo de entrecruzar
Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.
Origem e Entrada no Português
Formação do português a partir do latim vulgar, com o prefixo 'en-' (intensificador) e o radical 'cruzar', derivado do latim 'cruciare' (crucificar, cruzar). A palavra 'entrecruzar' surge como uma forma de expressar a ação de cruzar-se mutuamente ou de forma intensa.
Origem
Deriva do latim 'cruciare' (crucificar, cruzar), com o prefixo intensificador 'en-'.
Momentos Culturais
Frequente em obras literárias e poéticas que exploram a intersecção de vidas e destinos.
Evolução e Uso
Ao longo dos séculos, 'entrecruzar' mantém seu sentido literal de cruzar-se, mas também adquire conotações figuradas, como o encontro de ideias, caminhos ou destinos. É uma palavra que se estabelece no vocabulário formal e literário.
Traduções de entrecruzar
Inglês
Flexões mais comuns: intertwines, intertwined, intertwining
Notas: Intertwine' captura bem a ideia de se misturar ou cruzar de forma complexa.
Espanhol
Flexões mais comuns: entrelaza, entrelazó, entrelazando
Notas: É a tradução mais próxima para o sentido de cruzar-se mutuamente ou misturar-se.
Forma conjugada do verbo 'entrecruzar'.