Logo Palavras

parem

Significado de parem

verbo

Forma verbal do verbo 'parar'.

verbo

Expressa desejo, dúvida, possibilidade ou condição relacionada à ação de cessar, interromper ou suspender algo.

"Espero que eles parem de fazer barulho."

Antônimos:

Nota: Usado em orações subordinadas introduzidas por conjunções como 'que', 'se', 'embora'.

verbo

Comanda ou ordena que alguém cesse, interrompa ou suspenda algo.

"Parem com isso imediatamente!"

Antônimos:

Nota: Usado em frases imperativas, geralmente com exclamação.

💡 Forma verbal do verbo 'parar', conjugada na terceira pessoa do plural do presente do subjuntivo ou do imperativo.

Origem da palavra parem

Do latim 'parare'.

Linha do tempo de parem

Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.

Século XIIIOrigem

Origem Latina e Formação do Português

Século XIII - A forma 'parem' deriva do verbo latino 'parare', que significava preparar, dispor, tornar pronto. No português arcaico, o verbo 'parar' já existia com o sentido de deter, cessar, mas também de preparar ou arrumar. A forma 'parem' é a terceira pessoa do plural do presente do subjuntivo ou do imperativo, indicando uma ordem ou desejo para que 'eles' cessem algo.

Origem

LatimOrigem

Deriva do verbo latino 'parare', com o sentido de preparar, dispor, tornar pronto. A forma 'parem' é uma conjugação verbal em português.

Primeiro Registro

Século XIIIRegistro

Registros de textos em português arcaico já demonstram o uso do verbo 'parar' e suas conjugações, incluindo formas que evoluíram para 'parem'.

Século XX - AtualidadeHoje

Uso Contemporâneo e Digital

Século XX - Atualidade - 'Parem' é uma forma verbal comum e amplamente utilizada na língua portuguesa brasileira, encontrada em todos os registros linguísticos, desde a fala cotidiana até a escrita formal. Sua função primária de expressar uma ordem ou desejo de cessação permanece inalterada. É uma palavra dicionarizada e formal, como indicado no contexto RAG.

Fonte: Síntese automática com curadoria em andamento

Traduções de parem

Espanhol

paren(verbo)

Flexões mais comuns: pare, parar

Notas: Tradução direta para o subjuntivo e imperativo.

Inglês

stop(verb)

Flexões mais comuns: stops, stopped, stopping

Notas: Principal tradução para ambos os usos (subjuntivo e imperativo).

parem

Forma verbal do verbo 'parar'.

PalavrasA história viva das palavras

Publicidade