Logo Palavras

precisa

Significado de precisa

adjetivoverbo

Que necessita de algo; que tem falta de; exato, rigoroso.

adjetivo

Que demonstra exatidão, rigor ou precisão; exato, rigoroso.

"O cálculo está muito precisa."

Nota: Geralmente usado no masculino ('preciso') ou no plural ('precisos', 'precisas'). O feminino singular ('precisa') é menos comum como adjetivo, mas pode ocorrer.

verbo

Necessita; tem falta de; requer.

"Ela precisa de ajuda para terminar o projeto."

Nota: Forma conjugada do verbo 'precisar'.

💡 A palavra 'precisa' pode ser tanto o feminino do adjetivo 'preciso' quanto a conjugação do verbo 'precisar'.

Origem da palavra precisa

Do latim 'praecisus', particípio passado de 'praecidere', cortar antes, abreviar, ser exato.

Linha do tempo de precisa

Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.

Antiguidade ClássicaOrigem

Origem Etimológica e Latim

Deriva do latim 'precipuus', que significa 'principal', 'essencial', 'primeiro'. A forma feminina 'precisa' surge para concordar com substantivos femininos.

Origem

Antiguidade ClássicaOrigem

Do latim 'precipuus', significando 'principal', 'essencial', 'o primeiro em ordem ou importância'. A forma feminina 'precisa' é a adaptação gramatical para concordar com substantivos femininos.

Século XX - AtualidadeDigital

Uso Contemporâneo e Digital

A palavra 'precisa' é amplamente utilizada no português brasileiro em diversos domínios, desde a linguagem formal até a informal, incluindo o ambiente digital.

Mudanças de Sentido

Século XXHoje

A palavra mantém seus sentidos originais e se integra a novas terminologias, como em 'informação precisa' ou 'análise precisa'. O uso informal também é comum, como em 'preciso ir agora' (tenho que ir agora).

Fonte: Síntese automática com curadoria em andamento

Traduções de precisa

Inglês

precise(adjective)

Flexões mais comuns: precise, preciser, precisest

Notas: Como adjetivo, 'precise' é a forma feminina de 'preciso'.

needs(verb)

Flexões mais comuns: need, needs, needed, needing

Notas: Como verbo, 'needs' é a 3ª pessoa do singular do presente do indicativo de 'to need'.

Espanhol

precisa(adjetivo)

Flexões mais comuns: preciso, precisa, precisos, precisas

Notas: Como adjetivo, 'precisa' é o feminino de 'preciso'.

necesita(verbo)

Flexões mais comuns: necesitar, necesita, necesité, necesitará

Notas: Como verbo, 'necesita' é a 3ª pessoa do singular do presente do indicativo de 'necesitar'.

precisa

Que necessita de algo; que tem falta de; exato, rigoroso.

PalavrasA história viva das palavras

Publicidade