Logo Palavras

punha

Significado de punha

verbo

Forma verbal do verbo 'pôr' no pretérito imperfeito do indicativo.

verbo

Forma do pretérito imperfeito do indicativo, 3ª pessoa do singular do verbo 'pôr'. Indica uma ação habitual ou contínua no passado.

"Ele punha flores na janela todos os dias."

Nota: Usado para descrever hábitos ou ações recorrentes no passado.

verbo

Forma do pretérito imperfeito do indicativo, 1ª pessoa do singular do verbo 'pôr'.

"Eu punha a culpa em mim mesmo."

Nota: Refere-se a uma ação ou estado no passado sob a perspectiva da primeira pessoa.

💡 A conjugação 'punha' é comum e amplamente utilizada na língua portuguesa.

Origem da palavra punha

Do latim 'ponere', com alteração semântica e fonética ao longo do tempo.

Linha do tempo de punha

Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.

Idade MédiaOrigem

Origem Latina e Formação do Português

A forma 'punha' deriva do latim 'ponebat', terceira pessoa do singular do pretérito imperfeito do indicativo do verbo 'ponere' (pôr, colocar). Essa forma evoluiu para o português arcaico e se consolidou como 'punha' no português medieval.

Origem

LatimOrigem

Deriva do latim 'ponebat', forma verbal do verbo 'ponere' (pôr, colocar).

Séculos XV - Atualidade

Consolidação e Uso Dicionarizado

A palavra 'punha' estabeleceu-se como uma forma verbal padrão e formal na língua portuguesa. Sua presença é constante em textos literários, gramaticais e de referência, indicando um uso estável e reconhecido.

AtualidadeHoje

Uso Contemporâneo e Formalidade

Em português brasileiro, 'punha' é a forma dicionarizada e formal do pretérito imperfeito do indicativo do verbo 'pôr'. É utilizada em contextos que exigem precisão gramatical e formalidade, contrastando com formas coloquiais ou dialetais que possam ter existido.

Fonte: Síntese automática com curadoria em andamento

Traduções de punha

Inglês

put(verb)

Flexões mais comuns: used to put, was putting

Notas: The imperfect tense in Portuguese often translates to 'used to' or past continuous in English to convey habitual or ongoing past actions.

Espanhol

ponía(verbo)

Flexões mais comuns: solía poner, estaba poniendo

Notas: El pretérito imperfecto en portugués se traduce a menudo como 'solía' o el pretérito imperfecto en español para expresar acciones habituales o continuas en el pasado.

punha

Forma verbal do verbo 'pôr' no pretérito imperfeito do indicativo.

PalavrasA história viva das palavras

Publicidade