recusara
Significado de recusara
Forma verbal do verbo 'recusar' no pretérito mais-que-perfeito do indicativo, 3ª pessoa do singular.
Compartilhar
verbo
Ter deixado de aceitar, admitir ou receber algo ou alguém; ter negado.
"Ele já recusara a oferta antes mesmo de saber os detalhes."
Nota: Indica uma ação concluída no passado anterior a outra ação também passada.
verbo
Ter deixado de fazer algo por relutância ou por não querer.
"Apesar das súplicas, ela recusara-se a falar sobre o assunto."
Antônimos:
Nota: Frequentemente usado com o pronome 'se' (recusar-se).
💡 Forma verbal do pretérito mais-que-perfeito do indicativo do verbo 'recusar'.
Origem da palavra recusara
Linha do tempo de recusara
Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.
Origem Latina e Formação do Verbo
Século XIII - O verbo 'recusar' deriva do latim 'recusare', que significa 'negar', 'rejeitar', 'recuar'. A forma 'recusara' é o pretérito mais-que-perfeito do indicativo, indicando uma ação anterior a outra ação passada, comum na conjugação verbal do português.
Origem
Deriva do latim 'recusare', com o sentido de 'negar', 'rejeitar', 'recuar'. A terminação '-ra' indica o pretérito mais-que-perfeito do indicativo.
Uso Contemporâneo e Formal
Século XX à Atualidade - 'Recusara' é uma forma verbal formal, encontrada em textos literários, jurídicos e acadêmicos. Seu uso é menos comum na linguagem falada cotidiana, que tende a preferir formas mais simples como o pretérito perfeito ('recusou') ou o pretérito imperfeito ('recusava').
Uso em Textos Clássicos e Modernos
Idade Média ao Século XIX - A forma 'recusara' é utilizada em textos literários e documentos formais para expressar uma rejeição ou negação que ocorreu antes de outro evento passado. Sua estrutura gramatical a posiciona em contextos de narrativa histórica ou relatos de eventos passados.
Traduções de recusara
Espanhol
Flexões mais comuns: rechazado
Notas: Equivalente ao pretérito mais-que-perfeito do indicativo em português.
Inglês
Flexões mais comuns: refused
Notas: Corresponds to the pluperfect indicative in Portuguese.
Forma verbal do verbo 'recusar' no pretérito mais-que-perfeito do indicativo, 3ª pessoa do singular.